Translator


"stormy" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
stormy{adjective}
tormentoso{adj. m}
Mr President, the international political climate is stormy, to say the least.
Señor Presidente, el clima político internacional es tormentoso, por decirlo de una forma suave.
This project caused stormy debate at almost all levels, both in European Union and Member State institutions.
Este proyecto provocó un debate tormentoso a casi todos los niveles, tanto en la Unión Europea como en las instituciones de los Estados miembros.
The latest forecasts by the World Bank point to even stormier weather for the Russian economy.
Las últimas predicciones del Banco Mundial pronostican un tiempo incluso más tormentoso para la economía rusa.
borrascoso{adj. m}
In this stormy period, which was also marked
En este período borrascoso, marcado también por conflictos armados entre
tempestuoso{adj. m}
There have sometimes been stormy moments for governments and domestic policy, but we have stood firm.
Ha habido momentos tempestuosos para los gobiernos y las políticas nacionales, pero nos hemos mantenido firmes.
The signs are already there that the waters are, if not yet stormy, turbulent.
Los indicios ya están presente y las aguas, si no están tempestuosas, si están turbulentas.
Apostles and Martyrs, the just men and the Doctors whom he chooses in the midst of this stormy life".37
de los mártires, de los hombres justos y de los doctores, que El escogió de en medio de esta vida tempestuosa ».37
proceloso{adj.} [poet.]
the ship ploughed through stormy seas
el buque surcaba el proceloso mar
the ship plowed through stormy seas
el buque surcaba el proceloso mar
I would also like to congratulate the rapporteur after the sometimes stormy passage of her report and the mini-ambush which she almost suffered tonight.
También me gustaría felicitar a la ponente después de la travesía a veces procelosa de su informe y de la pequeña emboscada que casi ha sufrido esta noche.
turbulento{adj.} (reunión, romance)
Transatlantic relations are now in stormy waters.
Las relaciones transatlánticas pasan por aguas turbulentas.
The signs are already there that the waters are, if not yet stormy, turbulent.
Los indicios ya están presente y las aguas, si no están tempestuosas, si están turbulentas.
Given the stormy waters we have traversed since then I understand the desire of some to review our course.
Dadas las aguas turbulentas en las que hemos nadado desde entonces, comprendo el deseo de algunos de revisar nuestra trayectoria.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "stormy":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "stormy" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The European textiles and clothing sector has been tossed on many threatening and stormy seas.
El sector textil y de la confección europeo ha estado expuesto a muchas amenazas y tormentas.
The euro-11 zone is like a lighthouse in the stormy waters of economic and financial turbulence.
La zona del euro formada por once países es como un faro en el revuelto mar de las turbulencias monetarias y financieras.
We are already seeing stormy debates on whether it will be the CAP or cohesion policy that will be plundered.
Ya estamos viendo debates acalorados sobre si se saqueará la política agrícola común o la política de cohesión.
Is it equipped to withstand extremely stormy weather and to cope with the jagged rocks that lie ahead of us?
¿Está equipado para resistir el azote de las tormentas y para superar los grandes escollos que sabemos nos esperan?
As rapporteur, Mrs Gebhardt has steered the ship of the Services Directive skilfully through many stormy waters.
Como ponente, la señora Gebhardt ha manejado con habilidad el timón de la Directiva de servicios por muchas aguas agitadas.
the ship ploughed through stormy seas
el buque surcaba el proceloso mar
the ship plowed through stormy seas
el buque surcaba el proceloso mar
Ships save on port fees by continuing to sail through stormy weather and by risking fatal accidents at other times too.
Se ahorran derechos portuarios no atracando en los puertos en caso de tormentas y arriesgándose a que haya accidentes con víctimas mortales.
In particular, the stormy developments taking place in information technology and biotechnology are going to radically alter our lives.
En especial los vertiginosos desarrollos en las tecnologías de la información y de la biología cambiarán nuestra vida radicalmente.
Cattle Under Stormy Sky
Patitos con huevos de colores
We are now at the end of a very eventful and stormy period during which the Commission tarnished its image and lost its credibility.
Nos encontramos ahora al final de un proceso agitado y tumultuoso, a lo largo del cual la Comisión ha empañado su imagen y perdido el crédito.
This has clearly succeeded in causing some occasionally stormy debates and has particularly revived legitimate concerns among consumers.
Evidentemente, esto no ha dejado de suscitar debates a veces tumultuosos y, sobre todo, de despertar preocupaciones legítimas en los consumidores.
Cattle Under Stormy Sky
Luna creciente
I feel that it is of the essence to eliminate from this debate any demagogic and stormy rhetoric styling itself as the 'champion of workers' rights'.
Creo que es vital eliminar de este debate cualquier retórica demagógica y acalorada de los que pretenden erigirse en «defensores de los derechos de los trabajadores».
I feel that it is of the essence to eliminate from this debate any demagogic and stormy rhetoric styling itself as the 'champion of workers ' rights '.
Creo que es vital eliminar de este debate cualquier retórica demagógica y acalorada de los que pretenden erigirse en« defensores de los derechos de los trabajadores».