Translator


"us army" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"us army" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
us{pronoun}
nos{pron.} (personal)
It seems to us that the import of the proposal being put to us is very positive.
Nos parece que el sentido de la propuesta que se nos presenta es muy positivo.
It did us serious damage and it falsely portrayed us as supporters of the Albanians.
Nos ha dañado mucho y nos ha presentado erróneamente como partidarios de los albanos.
Others place hope in us, await us, call on us, alas, too often without response.
Se nos espera, se nos solicita, desafortunadamente, con demasiada frecuencia sin respuesta.
us(also: we, us)
nosotros{pron.}
For us as Europeans, that is simply not acceptable, it is unworthy of us
Para nosotros como europeos, eso es sencillamente inaceptable, es indigno de nosotros...
Those are the questions that we – every one of us – must ask ourselves today.
Estas son las preguntas que nosotros –cada uno de nosotros– debemos formularnos hoy.
Those are the questions that we – every one of us – must ask ourselves today.
Estas son las preguntas que nosotros – cada uno de nosotros– debemos formularnos hoy.
us(also: we, us)
nosotras{pron.}
In conclusion, let me say that luckily for us women, this is not difficult.
En conclusión, permítanme decir que, por suerte, para nosotras las mujeres, eso no es difícil.
For us, the defence of these traditions has a very clear limit.
La defensa de estas tradiciones tiene para nosotras un límite clarísimo.
Chile has been a source of protection and asylum for us in the past.
Chile ha sido, para nosotros y nosotras, un país de acogida y asilo.
us(also: we, us)
nosotros{pron.}
For us as Europeans, that is simply not acceptable, it is unworthy of us
Para nosotros como europeos, eso es sencillamente inaceptable, es indigno de nosotros...
Those are the questions that we – every one of us – must ask ourselves today.
Estas son las preguntas que nosotros –cada uno de nosotros– debemos formularnos hoy.
Those are the questions that we – every one of us – must ask ourselves today.
Estas son las preguntas que nosotros – cada uno de nosotros– debemos formularnos hoy.
us(also: we, us)
nosotras{pron.}
In conclusion, let me say that luckily for us women, this is not difficult.
En conclusión, permítanme decir que, por suerte, para nosotras las mujeres, eso no es difícil.
For us, the defence of these traditions has a very clear limit.
La defensa de estas tradiciones tiene para nosotras un límite clarísimo.
Chile has been a source of protection and asylum for us in the past.
Chile ha sido, para nosotros y nosotras, un país de acogida y asilo.
me{pron.}
It will not bring us extra jobs either, so what good is such a policy?
Me gustaría que alguien me explicase qué beneficios nos reporta dicha política.
I am happy that the Committee on Budgets has listened to us on this important point.
Me complace que me haya comprendido la Comisión de Presupuestos sobre este punto importante.
On both occasions, I was absolutely dumbfounded as to what they told us.
En ambas ocasiones, me quedé mudo de asombro por lo que me dijeron.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "us army" in Spanish
armyadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "us army" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The US army also has 200 military advisers in Georgia, with Putin's agreement.
El ejército de los Estados Unidos dispone asimismo de 200 de sus consejeros militares en Georgia, con el acuerdo de Putin.
The problem of the overlay of signals on the fifth service (or PRS) with the US army’s M signal has also been settled.
También se ha resuelto el problema de la superposición de señales en el quinto servicio (o PRS) con la señal M del Ejército estadounidense.
Let us make a new army of .
Organicemos un nuevo ejército de .
Let us make a new army of.
Organicemos un nuevo ejército de.
Would the High Commissioner kindly spend a brief moment telling us about our European army, which has, at last, been sent to the Congo?
¿Tiene la amabilidad, señor Alto Comisario, de hablarnos un momentito de nuestro Ejército europeo finalmente destacado en el Congo?
On 4 March 2005, the freeing of the Italian journalist Giuliana Sgrana led to the killing of the Italian citizen Nicola Calipar by the US army.
El 4 de marzo de 2005, con motivo de la liberación de la periodista italiana Giuliana Sgrena, el ejército de los Estados Unidos mató al ciudadano italiano Nicola Calipari.
This would be much the same as us employing an army of inspectors at Europe's post offices to remove letters that they consider to make harmful reading for the recipient.
Eso sería como emplear a un ejército de inspectores en las oficinas de correos europeas para eliminar las cartas cuya lectura considerasen perjudicial para el destinatario.
These are the reasons why our group agrees with the statement made by the President of our Parliament and condemns outright the use of cluster bombs by the US army in Afghanistan.
Estas son las razones por las que nuestro Grupo se une a las tesis del Presidente del Parlamento y condena la decisión de Estados Unidos de utilizar bombas de este tipo en Afganistán.