Translator


"tráfico" in English

QUICK TRANSLATIONS
"tráfico" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tráfico{masculine}
trade{noun}
Desde hace tiempo, la policía decomisa tan sólo un 10 % del tráfico de drogas.
For a long time only 10 % of the drug trade has been caught by the police.
El tráfico ilegal de órganos es un delito detestable asociado a los transplantes.
The illegal trade in organs is a most loathsome crime associated with organ transplants.
El tráfico de drogas ilegales es ahora un negocio internacional complejo.
The illegal drugs trade is now a sophisticated international business.
traffic{noun}
No solo ha aumentado el tráfico aéreo, sino también el tráfico por carretera.
We see growth not only in air traffic, but also in car traffic.
El crecimiento del tráfico aéreo va en detrimento del tráfico por ferrocarril y perjudica al medio ambiente.
The growth of air traffic is at the expense of rail traffic and the environment.
Se trata de una tarea urgente ya que el tráfico aéreo y el tráfico por carretera siguen creciendo.
As road traffic and air traffic continue to grow, that is an urgent task.
El tráfico de seres humanos es una de las mayores plagas del comienzo de este siglo.
Human trafficking is one of the greatest plagues of the beginning of this century.
Se trata de tráfico de niños, de prostitución y de grave delincuencia internacional.
It amounts to trafficking in children, prostitution and serious international crime.
El problema del tráfico de órganos no se toma en serio en la Unión Europea.
The problem of organ trafficking is not taken seriously in the European Union.
dealing{noun} (trafficking)
Tiene conexiones con el tráfico de droga y con el circuito del trabajo ilegal.
It has links with drug dealing, and the black market circuit.
Nos oponemos al tráfico de armas, sea oficial, extraoficial o ilegal.
We are against arms dealing, whether it be official, unofficial or illegal.
El tráfico de drogas en particular alimenta la inseguridad y la pequeña delincuencia.
Drug dealing in particular fuels insecurity and delinquency.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tráfico" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En el tráfico existe, por una parte, el problema del fraude, que es muy considerable.
One area of transit is the problem of fraud, which is quite a considerable one.
La evolución técnica del tráfico financiero nos plantea también nuevos problemas.
Technical developments in financial transactions are also facing us with new problems.
Se dice que es la tercera en el mundo después del tráfico de drogas y de armas.
It is said to be the third largest in the world, after drugs and weapons.
La causa subyacente al tráfico de órganos es una falta de órganos disponibles.
We felt it was necessary to send out the right signals both to traffickers and donors.
Lo primero conduce al proteccionismo y obstaculiza el libre tráfico de mercancías.
The former leads to protectionism and hinders the free movement of goods.
Ahora bien, estos países se encuentran en la ruta del tráfico de drogas.
As you know, the general situation in Central Asia remains a matter of concern.
Muchas personas mueren o resultan heridas en accidentes de tráfico todos los años.
Large numbers of people die or are injured in road accidents every year.
El Consejo dice que aspira a combatir el fraude fiscal y el tráfico ilegal de cigarrillos.
The Council says that the aim is to combat tax evasion and cigarette smuggling.
En ninguna otra parte se ofrece tanta información sobre el tráfico de armas.
Nowhere else is there such a sharing of information about arms transfers.
La otra alternativa es sustituir el tráfico de camiones por otra modalidad de transporte.
Another alternative would be to use a different form of transport for freight.
Aquí se demuestra claramente lo esencial que es el tráfico de mercancías.
The indispensability of road haulage has been clearly proved in this issue.
el puente no fue diseñado para soportar semejante volumen de tráfico
the bridge was not designed to take the strain of such a heavy volume of traffic
Más personas mueren innecesariamente por suicidio que por accidentes de tráfico o sida.
More people die needlessly from suicide than from road accidents or Aids.
El problema del ruido aumenta por lo tanto, especialmente el ruido del tráfico rodado y aéreo.
The problem of noise is therefore escalating, especially road and aircraft noise.
– Señor Presidente, es preciso actuar con decisión en contra del tráfico ilícito.
Mr President, decisive action needs to be taken against smuggling.
Propongo tres importantes medidas para reducir el número de muertes por accidentes de tráfico.
I will mention three important ways of reducing the number of road fatalities.
Nos oponemos al tráfico de armas, sea oficial, extraoficial o ilegal.
We are against arms dealing, whether it be official, unofficial or illegal.
. - (PL) Los peatones y ciclistas se ven envueltos a menudo en accidentes de tráfico.
in writing. - (PL) Pedestrians and cyclists are often involved in road accidents.
En primer lugar, se trata de poner en pie un sistema europeo de control del tráfico marítimo.
Firstly, we will be implementing a European system of maritime transport inspection.
Esto sería esencial para la vitalización del tráfico por ferrocarril.
The directive will take on a key role when it comes to revitalising railway transport.