Translator


"crucero" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
crucero{masculine}
cruise{noun}
Puede hacer un crucero marítimo o fluvial o aprovechar el lado práctico y relajado del barco para viajar.
Enjoy a sea or river cruise or use the water as a practical and pleasant way of getting around.
¿Piensa apoyar la Comisión el principio del "host state", especialmente en relación con los buques de crucero?
Does it intend to support the principle of the 'host state' particularly with regard to cruise ships?
Sólo quiero decirle una cosa, su Presidencia no ha sido un crucero por el mar Egeo, ha sido más bien una "odisea".
I just want to say one thing, your Presidency has not been a cruise around the Aegean Sea, but rather an 'Odyssey'.
cruiser{noun}
(EN) Señor Presidente, el 20 de agosto de 1989, en el río Támesis, el buque de dragado Bowbelle colisionó con el crucero Marchioness y 51 personas perdieron la vida.
Mr President, on 20 August 1989, on the River Thames, the gravel dredger Bowbelle collided with the pleasure cruiser Marchioness and 51 people lost their lives.
crossing{noun} (in church)
cruiser{noun} [naut.]
(EN) Señor Presidente, el 20 de agosto de 1989, en el río Támesis, el buque de dragado Bowbelle colisionó con el crucero Marchioness y 51 personas perdieron la vida.
Mr President, on 20 August 1989, on the River Thames, the gravel dredger Bowbelle collided with the pleasure cruiser Marchioness and 51 people lost their lives.
grade crossing{noun} [Amer.]
level crossing{noun} [Brit.]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "crucero":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "crucero" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Comisión Europea sobreentiende que estos programas no han alcanzado aún su ritmo de crucero.
The European Commission is implying that these programmes are not yet up to speed.
Los ultraligeros tienen un motor pequeño, una velocidad de crucero reducida de 35 nudos y un peso limitado.
Microlights have small engines, air stall speeds as low as 35 knots and limited weight.
Deberíamos estar ya trabajando a velocidad de crucero para lograr los objetivos establecidos allí y no es éste el caso.
We should now be working at a steady speed to achieve the aims established there, but that is not the case.
había despilfarrado el dinero en un crucero
he'd blown the money on a cruise
se había patinado la plata en un crucero
he'd blown the money on a cruise
se había pulido el dinero en un crucero
he'd blown the money on a cruise
hizo un crucero por el Caribe
he went on a Caribbean cruise
Los preparativos progresan así de muy diferentes maneras y en muy diferentes sectores, pero seguramente podemos acelerar su velocidad de crucero.
Preparations are thus making headway in many different ways and in many different sectors, but we can surely improve their steady flow.
crucero alrededor del mundo
world cruise
hacer un crucero
to go on a cruise
crucero de placer
pleasure cruise
Como ha señalado el Presidente de la Comisión, y soy consciente de ello, el crucero tuvo lugar en la segunda mitad de agosto.
To that, I would add today that I regard this motion as unworthy of decent human beings and as a politically transparent act of opposition to the integration of our continent.
Forçans me permite saludar hoy una contribución muy útil a lo que yo denomino «funcionamiento a velocidad de crucero» de la Unión Económica y Monetaria.
Today, Mr Fourçans' motion gives me the opportunity to salute a very useful contribution to what I call the cruisingspeed functioning of EMU.
Forçans me permite saludar hoy una contribución muy útil a lo que yo denomino« funcionamiento a velocidad de crucero» de la Unión Económica y Monetaria.
Today, Mr Fourçans ' motion gives me the opportunity to salute a very useful contribution to what I call the cruisingspeed functioning of EMU.
Señor Presidente, la Comisión Europea abordó en su día, en el Libro Blanco sobre el transporte, la protección de los pasajeros a bordo de buques de crucero en Europa.
Thanks are also due to the whole House for its efforts to reach a swift, effective and efficient solution in the interests of the citizens of the European Union.
Yo compruebo que los señores diputados confían mucho en su velocidad de crucero para coger sus ascensores, y esto puede provocar un colapso si aplicamos el Reglamento.
The direct answer to the question is yes, the presidency is obviously aware that any form of violence or action against civilian populations inevitably drives people out.