Translator


"transgredir" in English

QUICK TRANSLATIONS
"transgredir" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Además, no podemos transgredir el principio de separación de poderes.
Furthermore, we cannot transgress the principle of the separation of powers.
¡la meta de los que solían transgredir los límites de lo correcto!
A destination for those who transgress the bounds,
Esto transgrede las normas de la decencia.
This is transgressing the rules of decency.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "transgredir" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Además, no podemos transgredir el principio de separación de poderes.
Furthermore, we cannot transgress the principle of the separation of powers.
Sin embargo, a veces, por el bien de la democracia hay que transgredir los límites un poco.
Sometimes, however, for democracy's sake, one has to be able to cross the lines a little.
Nuestra sociedad tiene, en ciertos ámbitos que establecer barreras morales que no se deben transgredir.
Our society has the duty, in certain areas, to set strict moral limits.
¡la meta de los que solían transgredir los límites de lo correcto!
A destination for those who transgress the bounds,
Berlusconi se ha permitido transgredir las normas de compromiso ordinarias.
In this case, in the vigour and flow of his response, Mr Berlusconi perhaps allowed himself to go beyond the ordinary rules of engagement.
Pero quien se vea empujado [a usar lo prohibido] por necesidad extrema y no con ánimo de transgredir -ciertamente, Dios es indulgente, dispensador de gracia.
by games of chance).
Transgredir este principio y permitir a un Parlamento que se arrogue la calidad de autoridad moral para juzgar a los jueces supone un peligro para la democracia.
Breaking this principle and allowing a parliament to set itself up as a moral authority to judge the judges represents a danger to democracy.
Los pescadores aceptan muy mal la sensación de estar sometidos a controles muy estrictos, mientras a otros de otros Estados miembros se les permite transgredir las normas con impunidad.
Fishermen bitterly resent feeling that they are being subjected to very strict controls whilst others from other Member States are allowed to flout the rules with impunity.
La primera parte dice así: «Considerando que no pueden preverse campos de refugiados en el exterior de la Unión Europea sin un riesgo evidente de transgredir los derechos fundamentales.»
The first part reads like this: ‘pointing out that experience of refugee camps cannot be envisaged outside the European Union without a clear risk of violating fundamental rights’.