Translator


"suggestion" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"suggestion" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Thank you for this valuable suggestion which we will forward to the appropriate department.
Gracias por esta valiosa sugerencia que transmitiremos al departamento competente.
My suggestion is that this process should be as inclusive and as open as possible.
Mi sugerencia es que este proceso debe ser tan integrador y tan abierto como sea posible.
It is in the spirit of Christmas and cooperation that I making this suggestion.
Hago esta sugerencia con espíritu navideño y de cooperación.
We hope that the Member States will follow up this suggestion on this important issue.
Esperamos que los Estados miembros seguirán esta sugestión en este asunto tan importante.
Our investigation has uncovered no evidence to support this suggestion'.
Nuestras investigaciones no han revelado ninguna evidencia que apoye esta insinuación".
I refute the suggestion that I am launching a campaign.
Rechazo la insinuación de que estoy lanzando una campaña.
Not a word of serious condemnation, let alone any suggestion of sanctions.
No hay ni una palabra de condena grave, por no decir ninguna insinuación sobre posibles sanciones.
his suggestion is the most plausible
su teoría es la más probable
I know that this will not be music to the ears of Mr Wijsenbeek, who has described this suggestion as nonsense, but I repeat it nonetheless.
Wijsenbeek que ya ha definido esta teoría como una estupidez, la repito.
Reference has been made to the suggestion that troops of some Member States are participating.
Se ha hecho referencia al indicio de que están participando tropas de algunos Estados miembros.
there is no suggestion of any change in policy
no hay ningún indicio de un cambio de política
This suggestion is an indication of the obsession of the europhile leaders of Europe, an obsession that knows no bounds.
Esta sugerencia es un indicio de la obsesión de los líderes europeístas de Europa, una obsesión que no tiene límites.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "suggestion":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "suggestion" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I have a suggestion to make as to how our aid might be most effectively targeted.
Tengo una propuesta sobre el modo más efectivo de prestar ayuda por nuestra parte.
I will make sure that the services concerned are aware of your suggestion.
Me aseguraré de que los servicios pertinentes tengan en cuenta su propuesta.
There is a suggestion that sport should be included in Article 128 of the Treaty.
Hay quien propone que se incluya el tema del deporte en el artículo 128 del Tratado.
My suggestion, therefore, is that we replace the word 'institutional' with 'official'.
Por tanto, lo que sugiero es sustituir la palabra "institucional" por "oficial".
I would ask the Commissioner whether such a suggestion has been discussed.
¿Podría decirme el Comisario si se ha abordado algún planteamiento de este tipo?
Mrs Randzio-Plath, I note your suggestion regarding Singapore and Malaysia.
Señora Randzio-Plath, tomo buena nota de su propuesta sobre Singapur y Malasia.
The suggestion to increase the minimum price to EUR 3 000 is an improvement.
La propuesta de incrementar el precio mínimo a 3.000 euros supone una mejora.
For the rest, we also made this suggestion in connection with Agenda 2000.
Por lo demás, esta propuesta ya la hemos realizado en relación con la Agenda 2000.
You rightly make this suggestion in paragraphs 24 and 25 of your resolution.
Así lo sugiere acertadamente el Parlamento en los apartados 24 y 25 de su resolución.
Let me make a suggestion to the Commission as to how this problem could be tackled.
Por mi parte, quiero proponer a la Comisión una posibilidad de solventar este problema.
The second suggestion concerns the role of the European Investment Bank.
La segunda propuesta se refiere a la función del Banco Europeo de Inversiones.
As regards the third part, I agree to your suggestion of clarifying the matter by tomorrow.
En lo tocante a la tercera parte acepto su propuesta de aclararlo hasta mañana.
I say this as a suggestion, so that we can, together, give some thought to that.
Permítanme decir, a modo de conclusión, que la Comisión y el Parlamento Europeo son aliados.
In Amendment 44, though, the suggestion of shared responsibility is mooted.
Sin embargo, en la enmienda 44 se propone una responsabilidad compartida.
The suggestion made to the effect that the texts are on the same footing is incorrect.
La sensación que se da, de que ambos textos están al mismo nivel, carece de fundamento.
There was also a suggestion of an increase in exacerbation rate in children.
Los resultados también sugerían un aumento de la tasa de las exacerbaciones en los niños.
But I have taken on board your suggestion and I will give it further consideration.
Pero he tomado nota de su propuesta y la examinaré más detenidamente.
And all that is equally true for the alternative suggestion I made in Florence.
Y todo ello es válido también en el caso de la propuesta substitutoria que hice en Florencia.
At Parliament's suggestion, a different arrangement was arrived at last year.
El año pasado, sin embargo, a iniciativa del Parlamento Europeo, se buscó una nueva fórmula.
It is exactly because we want a strong document that we offered the suggestion of delay.
Precisamente porque queremos un documento sólido hicimos la propuesta del aplazamiento.