Translator
"suecas" in English
QUICK TRANSLATIONS
"suecas" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
La UE ha manifestado que su afán es acercarse a las normas suecas, cosa que ha ocurrido, pero en una medida muy escasa y muy lentamente.
The EU then stipulated that other Member States should raise their standards to meet those of the Swedes, which has been happening, although on a very limited scale and extremely slowly.
Nuestra opinión básica es que en el territorio sueco deben aplicarse normas suecas.
Our basic view is that Swedish rules should apply on Swedish territory.
Creemos que las normas suecas deben aplicarse en el territorio sueco.
We believe that Swedish rules should apply on Swedish territory.
Únicamente en aguas suecas se producen centenares de estos vertidos todos los años.
In Swedish waters alone, there are hundreds of discharges of this type every year.
En ese caso estaríamos frente a una grave violación de la constitución sueca.
In that case, it is a substantial infringement of the Swedish constitution.
Esta obligación no es compatible con la tradición jurídica sueca.
Such requirements are not compatible with the Swedish legal tradition.
La revisión presupuestaria intermedia tendrá lugar durante la Presidencia sueca.
The mid-term budget review will take place during the Swedish Presidency.
Usted, como ciudadana sueca, entiende lo que es esto.
You, as a Swede, understand what this is about.
En mi condición de sueca, me parece excelente.
As a Swede, I feel that is an extremely good development.
Como sueca no puedo sino lamentar que ahora Rusia tenga más influencia en la OTAN que Suecia.
As a Swede, I can only deplore the fact that Russia now has greater influence over NATO than does Sweden.
El caso es que una parte del texto está en sueco, pero la mayor parte no está en sueco.
It is true that part of the text is in Swedish but the majority of it is not.
En Finlandia, el sueco es tanto una lengua propia como una lengua vecina.
In Finland, Swedish is both a native language and a neighbouring language.
Señor Presidente, citaré a John Stuart Mill y continuaré después en sueco.
Mr President, I will quote John Stuart Mill and then I will continue in Swedish.
¿Acaso puede llegar un sueco y competir en Gran Bretaña?
But I ask you: would a Swede be able to compete in Britain?
Como ciudadano sueco, mi experiencia en cuanto a la creación de constituciones no es agradable.
As a Swede, I have an unhappy experience of the devising of constitutions.
He de decir que, como sueco, siento envidia.
I have to say that, as a Swede, I am rather envious.
El caso es que una parte del texto está en sueco, pero la mayor parte no está en sueco.
It is true that part of the text is in Swedish but the majority of it is not.
En Finlandia, el sueco es tanto una lengua propia como una lengua vecina.
In Finland, Swedish is both a native language and a neighbouring language.
Señor Presidente, citaré a John Stuart Mill y continuaré después en sueco.
Mr President, I will quote John Stuart Mill and then I will continue in Swedish.
El caso es que una parte del texto está en sueco, pero la mayor parte no está en sueco.
It is true that part of the text is in Swedish but the majority of it is not.
En Finlandia, el sueco es tanto una lengua propia como una lengua vecina.
In Finland, Swedish is both a native language and a neighbouring language.
Señor Presidente, citaré a John Stuart Mill y continuaré después en sueco.
Mr President, I will quote John Stuart Mill and then I will continue in Swedish.
Nuestra opinión básica es que en el territorio sueco deben aplicarse normas suecas.
Our basic view is that Swedish rules should apply on Swedish territory.
Ni tampoco amenaza el modelo sueco ni los convenios colectivos suecos.
Nor does it threaten the Swedish model or the Swedish collective agreements.
Con todo, no sabemos si el gobierno sueco está dispuesto a cambiar su parecer.
The question is whether the Swedish Government will be prepared to think again.
En ese caso estaríamos frente a una grave violación de la constitución sueca.
In that case, it is a substantial infringement of the Swedish constitution.
Esta obligación no es compatible con la tradición jurídica sueca.
Such requirements are not compatible with the Swedish legal tradition.
La revisión presupuestaria intermedia tendrá lugar durante la Presidencia sueca.
The mid-term budget review will take place during the Swedish Presidency.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "suecas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hay que alentar el estricto control sobre las exportaciones suecas de municiones.
Encouragement should be given to the strict control of Sweden’s export of munitions.
Estamos hablando de un total de 40 millardos de coronas suecas en dos años.
We are talking here about a total of SEK 40 billion over two years.
Queremos una dotación de 20 millones de euros equivalente a 200 millones de coronas suecas.
We want an allocation of EUR 20 million, equivalent to SEK 200 million.
Las autoridades suecas han solicitado 9,8 millones de euros del Fondo.
Sweden has applied for EUR 9.8 million from the Fund for this.
Suecia contribuye con 20 mil millones de coronas suecas al año en concepto de pertenencia a la UE.
Sweden pays 20 billion kronor per year in Membership dues to the EU.
No se han utilizado casi 100 de los 250 mil millones de coronas suecas destinadas a los Fondos en 1995.
(SV) Madam President, the Structural Funds must undergo basic reforms.
No se han utilizado casi 100 de los 250 mil millones de coronas suecas destinadas a los Fondos en 1995.
Madam President, the Structural Funds must undergo basic reforms.
Me pregunto realmente qué pasará con las leyes de los parlamentos nacionales, por ejemplo, las suecas.
There are bound to be problems with national legislation here.
Esto habría significado un incremento no inferior a 150 000 millones de coronas suecas, algo inaceptable.
That would have meant an increase of a good SEK 150 000 million, something which is unacceptable.
Hay que alentar el estricto control sobre las exportaciones suecas de municiones.
We believe that the OSCE and the Council of Europe should be given priority in conflict prevention work at European level.
Esto es posible, así lo demuestran las experiencias suecas.
That is possible, as is shown by experience from Sweden.
Según mis informaciones, esta organización recibió algo más de 6 millones de coronas suecas en 1996 y la misma cantidad en 1997.
According to reports, it received over 6 m SKR in 1996 and the same in 1997.
Un pequeño tanto por ciento del presupuesto de la UE puede significar una pérdida de decenas de millones de coronas suecas.
A mere few percent of the EU budget represents a financial loss of tens of millions of kronor.
La Comisión ya entrega actualmente 160millones de euros y mi país 330millones de coronas suecas en concepto de ayuda.
The Commission is now already giving EUR160million and my own country SEK330million by way of aid.
La propiedad cuesta 20 000 coronas suecas por cada especie.
Ownership costs SEK 20 000 per variety.
La Comisión ya entrega actualmente 160 millones de euros y mi país 330 millones de coronas suecas en concepto de ayuda.
The Commission is now already giving EUR 160 million and my own country SEK 330 million by way of aid.
El sueldo mensual promedio de una trabajador estatal es de 230 leus, alrededor de 150 coronas suecas y cerca de 19 euros.
The average wage among State employees is MDL 230, which is to say approximately SEK 150 or about EUR 19.
Uno de los reactores de Barsebäck dejará de funcionar con anterioridad a las elecciones suecas al Parlamento en setiembre de 1998.
A reactor in Barsebäck is going to be shut down before the general election in Sweden in September 1998.
He trabajado junto a muchos italianos y está claro que las experiencias italianas y suecas difieren mucho en esta materia.
I have worked with many Italians and it is clear that experience in Sweden and Italy is very different in this area.
La UE y los Estados del Mar Báltico invertirán juntos casi mil millones de coronas suecas en investigación medioambiental.
The EU and the states in the Baltic Sea area will then, together, invest nearly SEK 1 billion in environmental research.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar