Translator


"shred" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
shred{noun}
shred(also: apex, bit, iota, tip)
There is of course not a shred of truth in this, and I think that we should do something about this as well.
Por supuesto, no hay el menor ápice de verdad en ello, y me parece que es necesario hacer también algo al respecto.
shred(also: flap)
jirón{m} (de tela)
Since the bulldozers moved in it has become impossible to move around the field without treading on fragments of human bones and remains, shreds of military uniform and military equipment.
Desde que las excavadoras se adueñaron del campo, ha sido imposible moverse por él sin tropezarse con fragmentos de huesos y restos humanos, jirones de uniformes y equipamiento militar.
With this directive, we have the chance to take a big step forward, but this presupposes that the Council's position is not torn to shreds and weakened in Parliament's reading of it.
Esta directiva nos permite avanzar, pero siempre que el Parlamento no destruya ni debilite la posición del Consejo.
With this directive, we have the chance to take a big step forward, but this presupposes that the Council' s position is not torn to shreds and weakened in Parliament' s reading of it.
Esta directiva nos permite avanzar, pero siempre que el Parlamento no destruya ni debilite la posición del Consejo.
On economic, environmental and ethical grounds the United States Government has been shredding the values for which America enjoyed our respect.
Por motivos económicos, ambientales y éticos, el Gobierno de los Estados Unidos ha venido destruyendo los valores por los que ese país nos infundía respeto.
Mr President, nine million cars are shredded and scrapped every year in Europe.
Señor Presidente, distinguidas señoras y señores, estimadas colegas, nueve millones de vehículos al año son triturados y convertidos en chatarra en Europa.
An important part of this directive is the issue of what to do with used parts. What should we do with the shredded products?
Un factor importante de esta Directiva es la pregunta de qué hacemos con los componentes para desguace, qué hacemos con los productos triturados.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "shred" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mr President, Commissioner, there is no shred of religious freedom in Eritrea.
Señor Presidente, Comisario, no existe en absoluto la libertad religiosa en Eritrea.
It is asserted without a shred of evidence that EMU has strengthened the European economy.
Se defiende, sin la más mínima prueba, que la UEM ha consolidado la economía europea.
There has not of course been a shred of proof anywhere that weapons of mass destruction exist.
A decir verdad, no hay ni la más mínima prueba de que existan esas armas de destrucción masiva.
Mr Brown has not a shred of credibility now.
En estos momentos el señor Brown carece de toda credibilidad.
The last shred of civilisation has left Congo.
La última sombra de civilización ha desaparecido del Congo.
Use a humbucker in the bridge position and you’ll have a tone that can shred with the best of them.
Toca con pastillas humbucker en la posición del puente y conseguirás uno de los tonos más cañeros que puedas imaginar.
There is, of course, not a shred of truth in this.
Desde luego, nada de esto es cierto.
Russia has persistently accused Estonia of nurturing something that it calls 'fascism', without producing a shred of evidence.
Rusia ha acusado persistentemente a Estonia de nutrir algo que llama "fascismo" sin presentar ni una sola prueba.
If you have even a shred of honour, then we should try to ensure that this issue appears on the agenda again in the near future.
Si tienen alguna pista de por dónde anda, entonces les pediría que informaran a esta Cámara y al Gobierno croata.
there is not one shred of evidence
no existe ni la más mínima prueba
There is not a shred of evidence.
No hay ni rastro de pruebas.
We well know, through experience, what it is to have to leave your own country in search of a future or some shred of economic dignity.
Sabemos bien, por experiencia, lo que es tener que ir fuera de tu patria a buscar un futuro, un mínimo de dignidad económica.
without a shred of proof
sin la más mínima prueba
If you have even a shred of honour, then we should try to ensure that this issue appears on the agenda again in the near future.
Si tienen ustedes una pizca de honor, entonces deberíamos intentar garantizar que esta cuestión aparezca en la agenda otra vez en el futuro próximo.
not a shred of truth
ni pizca de verdad
That is, of course, if you have the slightest shred of honour and know that our voters take a negative view of the NATO operation.
Esto, desde luego, en caso de que tengan ustedes la menor pizca de honor, y sé que nuestros votantes tienen una mala opinión de la intervención de la OTAN.
That is, of course, if you have the slightest shred of honour and know that our voters take a negative view of the NATO operation.
Debe cambiar nuestra actitud ante Serbia si queremos que den algún fruto los justos llamamientos como el que hacemos hoy, y no sean un mero alivio de nuestras conciencias.
If we are to deserve even a shred of respect from our taxpayers back at home, then in this dire economic time, we must treat their money with respect.
Si queremos merecer una pizca de respecto de nuestros contribuyentes, entonces en estos tiempos nefastos para la economía, debemos tratar su dinero con respeto.
The xenophobic campaign in the state media was nourished by President Gbagbo's accusations that Burkina Faso was at the root of the mutiny, without there being a shred of evidence.
Las acusaciones del Presidente Gbagbo de que Burkina Faso estaba en el origen del motín, sin que existiera la menor prueba, alimentaron la campaña xenófoba en los medios de comunicación estatales.