Translator


"ser distinto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ser distinto" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to differ{v.i.} (be unlike)
Señor Presidente, el papel desempeñado por las mujeres en la ciencia parece ser distinto entre los diferentes Estados miembros de la UE.
. - (PL) Mr President, the role played by women in science appears to differ among the individual EU Member States.
La situación del suelo arcilloso es distinta de la del suelo turboso o de la del suelo arenoso, y un tipo de suelo también puede ser distinto en Finlandia que en el talón de Italia.
The situation on clay soil is different from that on peat, or sandy soil, and one soil type can also differ from Finland down to the heel of Italy.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "ser distinto" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ser distinto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Creo que, en esas condiciones, el debate que hoy tenemos podría ser radicalmente distinto.
I believe that in these circumstances, the debate we are having today would be radically different.
En Angola, el enfoque tendría que ser muy distinto pues las aldeas y ciudades han quedado arrasadas.
In Angola it would have to be quite different because villages and towns have been wiped off the map.
No veo por qué debería ser distinto en este caso.
I see no reason for things to be done differently in this case.
Repito: conforme al modelo; luego, por lo demás, deberá ser distinto, probablemente más limitado, más operativo.
I repeat: it must be similar in structure but otherwise different, probably smaller and more practical.
Pensamos que el mensaje de este Parlamento y de la Unión Europea debe ser muy distinto en relación con ese país.
We feel that the message Parliament and the European Union send to that country should be very different.
Ten en cuenta que el sistema educativo de tu nuevo país de residencia puede ser muy distinto al del país de donde vienes.
Be aware that the school system in your new home country may be very different from what you are used to.
Pueden llegar a ser de tipos muy distinto.
They may in themselves be of quite different kinds.
Lo serán en gran medida si permitimos la irradiación, puesto que los alimentos aparentan ser algo distinto de lo que son.
They would be if we allowed irradiation, because food would appear to be different from how it actually is.
Como mínimo necesitamos dos años para adoptar una directiva, y entonces puede que todo vuelva a ser totalmente distinto.
We need at least two years to get a directive through, by which time, of course, everything may have changed entirely.
Este no podría ser más distinto.
Well, this one could not be more different.
En los Balcanes debe ser distinto.
It must be different in the Balkans.
Con Rusia queremos una asociación constructiva de auténticos socios europeos, pero para ello su comportamiento debe ser distinto.
We want a constructive relationship with Russia as true European partners, but in order for that to happen Russia's behaviour has to change.
. - (HU) "Cambiemos el mundo", dicen las personas de izquierdas que piensan que el mundo debería ser distinto.
on behalf of the PSE group. - (HU) 'Let's make the world different,' say the people on the left who think our world should be changed.
El riesgo de infección por rabia no puede ser muy distinto por el mero hecho de que la finalidad del desplazamiento del animal de compañía sea diferente.
The risk of rabies infection cannot be significantly different simply because the purpose of the pet's journey is different.
Señor Presidente, el papel desempeñado por las mujeres en la ciencia parece ser distinto entre los diferentes Estados miembros de la UE.
on behalf of the IND/DEM Group. - (PL) Mr President, the role played by women in science appears to differ among the individual EU Member States.
La situación del suelo arcilloso es distinta de la del suelo turboso o de la del suelo arenoso, y un tipo de suelo también puede ser distinto en Finlandia que en el talón de Italia.
We consider it vital, though, that different measuring methods be introduced in Europe which reflect climatic and soil type differences.
La situación del suelo arcilloso es distinta de la del suelo turboso o de la del suelo arenoso, y un tipo de suelo también puede ser distinto en Finlandia que en el talón de Italia.
The situation on clay soil is different from that on peat, or sandy soil, and one soil type can also differ from Finland down to the heel of Italy.
El equilibrio podría incluso no llegar a darse en las propias aguas y en los propios puertos comunitarios, pero lo cierto es que en otros sitios podría ser claramente distinto.
It is quite possible that even in Community waters and/or ports a balance may not exist, while quite considerable differences could well exist in other places.