Translator


"rostro" in English

QUICK TRANSLATIONS
"rostro" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
rostro{masculine}
Caín se « irritó en gran manera » y su rostro se «
and his countenance "fell" because "the Lord had regard for Abel
una bella muchacha de rostro infantil
a beautiful girl with a childlike countenance
Iglesia en el período posconciliar, ha sabido presentar «ad extra», al exterior, su auténtico rostro.
countenance of the Church, in spite of the various internal weaknesses that affected her in the postconciliar period.
visage{noun}
Tomó el rostro de un niño.
He took the visage of a child.
rostro(also: cara)
face{noun} [anat.]
Europa no debe tener sólo una cara económica, sino también un rostro humano.
Europe does not just need an economic face, it also needs a human face.
Señorías, los ciudadanos se quejan a menudo de que Europa no tenga un rostro.
Ladies and gentlemen, the public often complains that Europe has no face.
En el futuro, esta política también tendrá un rostro en la persona de la baronesa Ashton.
In future, this policy will also have a face, in the shape of Baroness Ashton.
cheek{noun} [Brit.] [coll.]
¡qué rostro tiene!
he's got a cheek!
nerve{noun} [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rostro" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
de los pueblos», ilumina el rostro de su Iglesia, la cual es enviada por él
his Church, which he sends forth to the whole world to proclaim the Gospel to
Sus ojos, llenos de ternura, se fijan también hoy en el rostro de la juventud cubana.
His eyes, full of affection, are fixed today on the young people of Cuba.
La pobreza sigue teniendo un rostro femenino y esto es válido no sólo para el Tercer Mundo.
Poverty is still feminised, and not only in what is called the third world.
Honra el rostro del anciano (Lv 19:32) El Año internacional del anciano
You will honour the person of the aged (Lv 19:32) The International Year of Older Persons
la propuesta de una nueva figura de obispo, conforme al rostro de comunión
along a new model of the Bishop, conformed to the Church's aspect of
En cuanto al padre, su rostro me recordaba los iconos, manaba paz y dignidad.
The father looked like an icon figure, peaceful and with dignity.
el fuego les chamuscará el rostro, y allí permanecerán, contraídos sus labios por el dolor.
But those whose scales are light, these are they who lose their souls, in hell will they abide.
La pobreza sigue teniendo rostro de mujer: 120 millones de mujeres viven en la pobreza.
Lately, many people have become aware that women and men are treated differently in those services.
La fraternidad es tal vez el rostro más hermoso del franciscanismo.
Fraternity is perhaps the most beautiful aspect of Franciscanism.
inculturada, al decir: "En el rostro mestizo de la Virgen del Tepeyac se
perfectly inculturated evangelization, saying: "The mestizo
Pero a la justicia sin rostro común, y con ello no quiero decir que lo digan en su informe: ¡no!
But for common faceless justice - and I do not say that you are doing that in your report - no!
de movimientos, su rostro común; estos son los elementos del
their shared expression: these were the elements emerging from the
La DG VI ha mostrado su peor rostro proteccionista y todo el mundo sabe que es un rostro terrible, en verdad.
DG VI has been at its protectionist worst and everyone knows that is very bad indeed.
Cuando vuelven, repatriadas a su tierra de origen, vuelven con el corte marcado en el rostro.
If they return, if they are repatriated to their countries of origin, the scars will still be visible.
Con el sudor de tu rostro comerás […]” (Génesis 3:18-19).
By the sweat of your brow you will eat your food” (Genesis 3:18-19).
¡Perezcan las manos del de rostro encendido, y perezca él!
Perish shall the hands of The Father of Flame, and he shall perish!
« El rostro de este Consejo pone de relieve más claramente
“This Council (composed of men and women) is an expression of the
Señor Presidente, Señorías, señora Comisaria, la pobreza tiene rostro, y ya hemos visto que es un rostro de mujer.
Hopefully, we shall also be able to do away with the shameful agricultural policy.
El rostro de la Fraternidad es internacional.
Petersburg, Novosibirsk, Ussurisk (in Russia), Almaty, and Taldikorgan (in Kazakhstan).
rostro del Padre, que es « misericordioso y Dios de todo consuelo ».5
"Father of mercies and God of all comfort."5