Translator


"risas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"risas" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
risas{feminine}
laughing{noun}
hubo una explosión de risas
everyone burst out laughing
Señor Presidente, reconozco haber cometido una falta con mis sonoras risas durante la intervención del Presidente del Consejo.
Mr President, I confess myself guilty of laughing loudly during the statement by the President-in-Office of the Council.
risas(also: risa)
laughter{noun}
(Aplausos y risas) Se procede a la votación del informe del Sr. Macartney.
(Laughter and applause) We shall now proceed to the vote on Mr Macartney's report.
(Risas) No puedo exponer mi opinión en detalle sobre cada una de las enmiendas.
(Laughter) I cannot give my position on all the amendments in detail.
(Aplausos y risas) Quiero decir camarada en el sentido de "camaradería».
(Applause and laughter) I mean comrade in the 'comradely' way.
merriment{noun} (laughter)
risa{feminine}
risa(also: broma)
laugh{noun}
Esto hace que los debates en el parlamento provoquen risa.
It makes a laughing-stock of the debates in this Parliament.
Los delincuentes se están muriendo de risa.
The criminals are laughing all the way to the bank.
una risa estridente y desagradable
an irritating bray of a laugh
risa(also: risas)
laughter{noun}
En Italia existe un refrán que reza: " La risa hace buena sangre ".
There is an Italian proverb which says, literally: " laughter makes good blood ".
La risa de su niño, el color de su piel y sus ojos, todo ya existía en el embrión.
Your child’s laughter, the colour of its skin and eyes, all were already present in the embryo.
(Aplausos y risas) Se procede a la votación del informe del Sr. Macartney.
(Laughter and applause) We shall now proceed to the vote on Mr Macartney's report.
chortle{noun}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "risas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
(Risas ) Según mi cálculo, ha habido 37 oradores a lo largo de las tres últimas horas.
By my count, we have had 37 speakers in the course of the last three hours.
Bangkok fue innovación y risas, Londres fue la primera respuesta a la crisis asiática.
Bangkok was all innovation and smiling faces, whereas London provided an initial response to the Asian crisis.
anunció el resultado del sorteo en medio de las risas de la gente
amid laughter he announced the result of the draw
(Más risas)(Varios diputados abandonan la Asamblea)
(More heckling)(Several Members left the Chamber)
(Risas, exclamación del Sr. Poettering) El Sr. Poettering dice que nadie piensa eso; por lo tanto, el problema está resuelto.
(Heckling, interjection by Mr Poettering)) Mr Poettering says no-one believes that and so your problem is solved!
la casa resonaba con risas infantiles
the house rang with the laughter of children
entre las risas del público
amid laughter from the audience
hubo una explosión de risas
there was a burst of laughter
hubo una explosión de risas
everyone burst out laughing
Quiero decir que si esta propuesta fuera presentada a los pueblos europeos, sería recibida con risas burlonas y el pulgar apuntando al suelo.
I must say that if this proposal were laid before the citizens of Europe, it would be greeted with scorn and a definite thumbs-down.
una cascada de risas
a ripple of laughter
(Risas) O sea que Gran Bretaña perdió 12.000.000 millones de libras al no aplicar el plan de reestructuración y sus pescadores se vieron obligados a vender sus barcos y sus licencias.
So, Britain lost £12, 000, 000 by not using the decomissioning scheme and its fishermen were obliged to sell their boats and their licences.