Translator


"preferably" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"preferably" in Spanish
to prefer{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
preferably{adverb}
It must be subject to a broad review every two years, or preferably every three years.
Debe ser ampliamente revisada cada dos años, o preferiblemente cada tres años.
This should preferably be done at international level.
Preferiblemente eso debería hacerse a en un plano internacional.
Put the Constitution to the vote in all the countries, preferably on the same day.
Sometamos la Constitución a una votación en todos los países, preferiblemente el mismo día.
pastoral plan for communications, preferably in consultation with
pastoral completo sobre las comunicaciones, preferentemente consultando tanto a
These meetings should preferably be held in a monastery of the Order.
Ténganse dichas reuniones preferentemente en un monasterio de la Orden.
These meetings should preferably be held in a monastery of the Order.
Ténganse dichas reuniones preferentemente en un monasterio de la Orden.
In the immediate future we need increased security for air travellers, preferably at international level.
Tenemos que mejorar rápidamente la seguridad de los pasajeros aéreos, de preferencia a escala internacional.
this coming week, preferably on Tuesday
la semana que viene, de preferencia el martes
I think we should find a particular member of the Roma, preferably with disabilities and conflicting sexualities.
Creo que deberíamos encontrar a un miembro de la población romaní, de preferencia con discapacidades y preferencias sexuales en conflicto.
Instead of an interregional agreement, the Union evidently prefers a bilateral agreement.
En lugar de un acuerdo interregional, la Unión parece preferir un acuerdo bilateral.
However, there is some evidence to suggest that people may prefer implants to conventional surgery.
Sin embargo, hay algunas pruebas para sugerir que las personas pueden preferir los implantes a la cirugía convencional.
I would therefore prefer it if there were no list of these occupations.
Por consiguiente, yo preferiría que no hubiera una lista de estas profesiones.
Maybe dressed-up dictatorship is preferred over democracy.
Quizá la dictadura enmascarada se antepone a la democracia.
But we are disappointed that the Council has preferred the consultation procedure to the assent procedure.
Pese a ello, deploramos que el Consejo haya antepuesto el procedimiento de consulta al procedimiento de dictamen conforme.
Too often it appears that the US prefers to put self-interest before good relations with the European Union.
Con demasiada frecuencia se pone de manifiesto el deseo de los EE.UU. de anteponer sus propios intereses a unas buenas relaciones con la Unión Europea.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "preferably":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "preferably" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
One should preferably let culture get on by itself, and one should not try to possess it for oneself.
Lo mejor sería dejar la cultura a sus propias manos y no se la debería acaparar.
We need to set up a permanent crisis management mechanism, preferably group-based.
Necesitamos establecer un mecanismo permanente de gestión de crisis, a ser posible basado en un grupo.
(3) Here we seek creativity: the introductory theme should preferably be
(3) Aquí acudimos a la creatividad: el tema introductorio, sería
But ultimately a political solution must of course be preferably to a military one.
Sin embargo, finalmente deberá darse siempre preferencia a una solución política antes que a la vía militar.
You might wish to impose a nominal tax, but preferably no tax at all.
Quizás desee usted aplicar un impuesto nominal, pero es preferible que no se imponga ningún impuesto.
I also believe that the sanctions against Austria ought to be lifted, and preferably sooner rather than later.
Además, pienso que deben levantarse las sanciones contra Austria -mejor hoy que mañana.
We are being asked preferably to come up with specific proposals today and to speak about exactly what will happen.
Hoy se nos pide que concretemos y que digamos exactamente cómo van a ser las cosas.
One last time, let me say seriously that I hope we reach a decision, and preferably quite soon.
Por última vez, permítanme decir en serio que espero que podamos alcanzar una decisión, cuanto antes mejor.
On the contrary, it is necessary to continue with reform implementation, preferably with even more gusto.
Por el contrario, es preciso proseguir con la aplicación de la reforma, incluso con mayor entusiasmo.
The objective was to ensure that as few food additives as possible were used, and preferably to reduce them further.
El objetivo fue tener el menor número posible de aditivos y reducir además estos al mínimo.
We must be able to exert pressure on the Commission, but preferably not under such strict time pressure.
Tenemos que poder ejercer presión sobre la Comisión, pero sería preferible no hacerlo con tantas prisas.
Let us transcend our religious differences in order to achieve a more humane world, preferably without violence.
Superemos las diferencias religiosas y creemos un mundo más humano y, si es posible, sin violencia.
In the immediate future we need increased security for air travellers, preferably at international level.
Tenemos que mejorar rápidamente la seguridad de los pasajeros aéreos, de preferencia a escala internacional.
This is an acceptable way forward, preferably in combination with commitment to the civil dialogue.
Creo que este es un camino viable, es decir, «la legislación blanda», sobre todo en combinación con apuestas por el diálogo civil.
This is an acceptable way forward, preferably in combination with commitment to the civil dialogue.
Creo que este es un camino viable, es decir,« la legislación blanda», sobre todo en combinación con apuestas por el diálogo civil.
You have to keep the big stick in reserve, but preferably reach a solution through coaxing and self-regulation.
Hay que tener reservado el castigo, pero es preferible lograr una solución mediante la persuasión y la autorregulación.
I would like to ask you to confirm, or preferably, deny that, which of course would be much more appealing.
Quisiera pedirle que confirmara, o mejor dicho, que negara lo anterior, puesto que así el panorama resultaría más atractivo.
Preferably, we should not get involved.
No debemos inmiscuirnos en esto de ninguna manera.
Thirdly, the unspent appropriations from the current financial year should preferably be handed over immediately.
En tercer lugar, sería preferible que se transfiriesen inmediatamente los créditos no utilizados del año fiscal en curso.
It is imperative that the GMO legislation should be revised and tightened up - and preferably now rather than in the future.
Una revisión y endurecimiento de la legislación en materia de OGM es sumamente necesaria -mejor hoy que mañana.