Translator


"predominar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Con todo, opino que los aspectos medioambientales deben predominar y he votado a favor.
Nevertheless, I think that the environmental aspects should prevail, and I have therefore voted in favour of the report.
No creo que en el texto aprobado predominen las ideas conservadoras y decepcionantes.
I do not think that conservative and disappointing ideas prevail in the text adopted.
No se parecen en nada a las que predominan en la zona ACP.
They bear no relation to the conditions which prevail in ACP areas.
Las inversiones a corto plazo, que son las que predominan, han generado una gran volatilidad y han estimulado la asunción de riesgos excesivos.
Short-term investments, which predominate, have led to excessive volatility and risk-taking.
Y aquí predomina la situación en el Iraq.
The situation in Iraq predominates here.
En un principio, en la comisión predominó una sensación de impotencia.
At first, a sense of helplessness predominated in the committee.
to dominate[dominated · dominated] {v.i.} (predominate)
Hay un asunto que predominará en la agenda económica internacional de 2006: la culminación de la Ronda de Desarrollo de Doha.
One issue will dominate the international economic agenda in 2006: the completion of the Doha Development Round.
– Señor Presidente, en el Consejo de Primavera predominará sin duda la revisión intermedia de la Agenda de Lisboa.
Mr President, the Spring Council will no doubt be dominated by the mid-term review of the Lisbon Agenda.
No predomina ni el principio monárquico ni el principio democrático.
Neither the monarchic nor the democratic principle dominates.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "predominar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "predominar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
consciente de su complejidad cultural, en la que parece predominar un modelo
its cultural complexity, in which an anthropological model of "man without
Las condiciones nacionales deben predominar a la hora de construir andamios o realizar trabajos.
How scaffolding is to be erected and jobs carried out must be decided in the light of national conditions.
Con todo, opino que los aspectos medioambientales deben predominar y he votado a favor.
Nevertheless, I think that the environmental aspects should prevail, and I have therefore voted in favour of the report.
¿Cuál es el principio que Francia ha intentado hacer predominar?
What principle has France sought to promote?
En un sector tan sensible como el de la alimentación para bebés creo que debe predominar muy en especial el principio de prevención.
I feel that particularly in an area as sensitive as baby food, the precautionary principle should apply.
En efecto, el principio de "tolerancia cero" debe predominar siempre con respecto a cualquier cuestión referente a la protección de la salud pública.
The zero tolerance principle must always prevail in any matter regarding the protection of public health.
Mi Grupo considera que la salud de los consumidores es un imperativo que debe predominar sobre cualquier otra consideración.
My group believes that the health of consumers is an imperative which should have overriding priority over all other considerations.
En efecto, el principio de " tolerancia cero " debe predominar siempre con respecto a cualquier cuestión referente a la protección de la salud pública.
The zero tolerance principle must always prevail in any matter regarding the protection of public health.
(EL) Señor Presidente, Señorías, yo también voy a centrarme en la importante cuestión de la ampliación, que últimamente vuelve a predominar.
(EL) Mr President, ladies and gentlemen, I too shall focus on the major issue of enlargement, which has again predominated recently.
predominar sobre algo
to be predominant over sth
Esta primera parte constituye una mirada sapiencial sobre Europa, consciente de su complejidad cultural, en la que parece predominar un modelo antropológico de « hombre sin vocación ».
This first part constitutes a scholarly look at Europe, fully aware of its cultural complexity, in which an anthropological model of "man without vocation" seems to be dominant.
Espero que llegue a predominar la manera de pensar consecuente del ponente en la sesión plenaria, y aunque no pueda suceder en la primera lectura, en cualquier caso en la segunda lectura.
I hope that if things are not looking too good after the first reading, then in the second reading at least the consistent logic of your rapporteur will win the day in the plenary.