Translator


"porto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"porto" in English
portar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Muchas personas portan bacterias en la garganta sin enfermarse.
Many people carry bacteria in their throat without becoming ill.
Lamentablemente, lamentablemente las nubes que portan la acidificación no se detienen en las fronteras.
Sad to say, the clouds that carry acidification do not stop at borders.
De hecho, de esa manera desaparece la oportunidad de realizar un seguimiento de un animal concreto que puede portar esa enfermedad.
In fact, it eliminates the opportunity of following a particular animal that may be carrying that particular disease.
portar[portando · portado] {transitive verb}
Pablo portaba en su cuerpo las cicatrices de las tribulaciones soportadas por Cristo (cf.
Paul did bear on his body the scars of the torments suffered for Christ (cf.
y los ángeles [aparecerán] en sus extremos, y, sobre ellos, ocho portarán en alto ese Día el trono de la omnipotencia de tu Sustentador....
And the angels shall be on the sides thereof; and above them eight shall bear the Throne of their Lord that Day.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "portar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "porto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¡cuánto camino andado desde el primer foro mundial de Porto Alegre en enero de 2001!
Since the first world Forum of Porto Alegre in January 2001, what a progress!
Desde su creación hasta el presente, el Cirque du Soleil ha visitado Porto Alegre
From its creation to now, Cirque du Soleil has visited Porto Alegre
Por último, ya sea en Porto Alegre o en Davos, lo que necesitamos son acciones concretas.
All the bodies of the United Nations indicate that the situation is deteriorating today.
Lo comprobaremos de nuevo dentro de unos días en el foro social mundial de Porto Alegre.
We will see this once again in a few days' time at the World Social Forum in Porto Alegre.
Lo comprobaremos de nuevo dentro de unos días en el foro social mundial de Porto Alegre.
We will see this once again in a few days ' time at the World Social Forum in Porto Alegre.
Por último, ya sea en Porto Alegre o en Davos, lo que necesitamos son acciones concretas.
Finally, whether we are talking about Porto Alegre or Davos, what we need is practical action.
La isla de Porto Santo ya ha sufrido las terribles consecuencias de accidentes de este tipo.
The island of Porto Santo has already suffered the terrible consequences of such accidents.
Permítanme explicar más en detalle lo acontecido en Davos y Porto Alegre.
Let me elaborate on the events in Davos and Porto Alegre.
Nuestras discusiones me dieron una idea del ambiente de Porto Alegre.
Our discussions gave me a sense of the mood in Porto Alegre.
Davos, donde se encuentran los miembros de la elite, frente a Porto Alegre, donde se reúne la opinión popular.
Davos, where the elite were to meet, against Porto Alegre, where popular opinion would meet.
Por lo tanto, Porto Alegre no fue, ni con mucha imaginación, un mero contrapunto crítico a Davos.
Porto Alegre was not, therefore, by any stretch of the imagination, merely a critical counterpoint to Davos.
¿Qué es esta globalización de la que hemos hablado tanto otra vez este año en Porto Alegre y en Davos?
What is this globalisation of which we have spoken so much again this year at Porto Alegre and at Davos?
Davos no fue un hervidero de neoliberalismo, igual que Porto Alegre no fue una simple manifestación contra Davos.
Davos was not a hotbed of neo-liberalism, nor was Porto Alegre simply an anti-Davos demonstration.
Porto.
Labour rights is clearly an area where improvement is needed as has rightly been pointed out by Mr Porto.
Algunos de nosotros acabamos de regresar de Porto Alegre.
Some of us have just come back from Porto Alegre.
Esta misma sociedad ABS era la inspectora del buque que el día 1 de enero de este año explotaba en Porto Torres, en Cerdeña.
ABS also inspected the ship that exploded in Porto Torres, Sardinia on 1 January this year.
Davos no fue un hervidero de neoliberalismo, igual que Porto Alegre no fue una simple manifestación contra Davos.
One thing which struck me above all else is how the agenda of both gatherings are tending to converge.
De esta forma, esta regulación mundial es la síntesis de lo que intentamos conseguir en Porto Alegre y en Davos.
In a way, this global regulation is the synthesis that we are trying to achieve of Porto Alegre and Davos.
Creo que ése es el mensaje que nos ha llegado a los europeos este año, tanto de Porto Alegre como de Davos.
I feel that this is the message that has reached us here in Europe this year, from both Porto Alegre and Davos.
Señor Presidente, Comisario, estoy encantada de ver que usted concede la misma importancia a Porto Alegre que a Davos.
Mr President, Commissioner, I am delighted to see that you give equal status to Porto Alegre and Davos.