Translator


"perceptiveness" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
I hope that the British Presidency of the Council will go down that road with perceptiveness and clarity of vision.
Espero que la Presidencia británica del Consejo recorra ese camino con perspicacia y claridad de visión.
perceptive{adjective}
perspicaz{adj.}
that's very perceptive of you
esa es una observación muy perspicaz
MrPresident, I am also able to give my full support to MrBösch’s report, which is both constructive and perceptive.
– Señor Presidente, yo también puedo dar mi pleno apoyo al informe del señor Bösch, que es tan constructivo como perspicaz.
Simple and perceptive policies are necessary for those who have not mastered the Union's code and do not speak 'Europese'.
Es necesario contar con políticas simples y perspicaces para los que no dominan el léxico comunitario ni hablan "europeo".
Armed with a deeply perceptive vision of the world, the Baroque family reflects the extreme personalities of city characters – both in their beauty and wretchedness.
Los baroques son extraordinariamente perceptivos en su visión del mundo y reflejan con su hermosura y su desdicha aspectos encontrados de los personajes que pueblan las ciudades.
agudo{adj.}
A perceptive journalist wrote this morning in an Italian newspaper that NATO is in a bad way and Milosevic in a worse one.
Un agudo periodista ha escrito esta mañana en un periódico italiano que la OTAN está mal y Milosevic peor.
They are brilliant, perceptive and highly technical.
Son brillantes, agudas y muy técnicas.
Can I also say that it is a privilege to follow that characteristically eloquent and politically perceptive speech.
Me atrevo a añadir que es un privilegio intervenir tras un discurso tan particularmente elocuente y políticamente agudo como el suyo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "perceptiveness":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "perceptiveness" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
However, the Commission also needs to show similar perceptiveness with regard to Turkey.
No obstante, la Comisión debería demostrar la misma lucidez con respecto a Turquía.
But I am positive that, with flexibility and political perceptiveness, reasonable solutions can be found.
Pero estoy convencido de que con flexibilidad y ponderación política son posibles unas soluciones razonables.
Mr President, I enthusiastically support Mrs Lalumière's report and I pay tribute to her ability and perceptiveness.
Señor Presidente, apoyo con entusiasmo el informe de la Sra. Lalumière, del que saludo su competencia y clarividencia.
I should therefore like to praise, in particular, her perceptiveness as regards the appropriate approach to take in the area of drugs.
Se merece un elogio porque ha comprendido cuáles son los caminos políticos viables en materia de drogas.
Mr President, I should like to offer General Morillon my warmest congratulations on his report, in which he has combined perceptiveness with clarity.
Señor Presidente, yo quiero felicitar sinceramente al general Morillon por su informe, pues en él demuestra sobre todo capacidad de diagnóstico, sin olvidar no obstante la claridad.