Translator


"notoriously" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
notoriously{adverb}
Structural colors are notoriously difficult to measure in a repeatable manner.
Los colores estructurales son notoriamente difíciles de medir de forma repetida.
Consumer groups have pointed out that it is notoriously difficult to trace a disease back to the primary agricultural product.
Los grupos de consumidores han señalado que resulta notoriamente difícil rastrear el origen de una enfermedad hasta el producto agrario primario.
The ECB does nothing for the rate of the euro, which is notoriously overvalued, is a drain on our exports and still facilitates low-price imports.
El BCE no hace nada por la cotización del euro, notoriamente sobrevalorado, que pesa sobre nuestras exportaciones y facilita aún más las importaciones a bajo precio.
notorious{adjective}
notorio{adj. m}
It was not to enter the history books as a notorious, cruel, narrow-minded and malicious dictator.
No era entrar en los libros de historia como un dictador notorio, cruel, cerril y malicioso.
This was just the most notorious of the many deportations which continued until 1951.
Fue la más notoria de las numerosas deportaciones que continuaron hasta 1951.
Their cause has been helped by several notorious cases of breaches of human rights.
Su causa se ha visto apoyada por varios casos notorios de incumplimiento de los derechos humanos.
conocido{adj.}
Certain notorious parties offering a shortcut are like dishonest judges at a sports competition.
Algunos conocidos brindadores de atajos son comparables a árbitros parciales en una competición deportiva.
The BSE scandal was the worst and most notorious example.
El escándalo de la EEB fue el ejemplo más grave y más conocido.
These self-same programmes are notorious for having anti-social strategies directed purely at liberalisation.
Precisamente sus programas son conocidos por sus estrategias asociales basadas exclusivamente en una mera liberalización.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "notorious":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "notoriously" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Thus, the budget of the Socrates programme is notoriously inadequate.
Porque el presupuesto del programa SOCRATES es ostensiblemente insuficiente.
Despite current growth, job creation in Europe is notoriously inadequate.
Todos sabemos que a pesar del crecimiento, la creación de empleo en Europa es notablemente insuficiente.
Those children have been forced back into the chain of prostitution, which notoriously serves a European clientele.
La Presidencia no va a impedir que se toque ningún tema en el debate con el Consejo.
They are notoriously not the most widely travelled of people.
Bien es sabido que no son viajeros muy asiduos.
Asbestos is a notoriously dangerous material.
Está demostrado que el asbesto es una sustancia peligrosa.
However, today they are notoriously inadequate.
Sin embargo, hoy son manifiestamente insuficientes.
Those children have been forced back into the chain of prostitution, which notoriously serves a European clientele.
Estos niños han sido devueltos al circuito de la prostitución, que, como es sabido, satisface a una clientela europea.
The ECB does nothing for the rate of the euro, which is notoriously overvalued, is a drain on our exports and still facilitates low-price imports.
Sin embargo, esta liberalización no debe poner en peligro las demandas sociales y medioambientales básicas.
Subjecting a region’s actual needs to an indicator that is often determined at national level is notoriously error-prone.
Someter las necesidades reales de una región a un indicador que a menudo se determina a escala nacional induce claramente a errores.
The social and economic indicators remain desperately in the red, with in particular a notoriously high rate of unemployment.
Los indicadores económicos y sociales se mantienen desesperadamente en rojo, principalmente con una tasa de paro claramente elevada.
it's notoriously difficult
se sabe que es muy difícil
it's notoriously difficult
es de notoria dificultad
There is also notoriously the law on protection of the republic under which criticism of government policy may be a criminal offence.
Se rumorea además la aparición de una ley para la protección de la república por la cual puede ser penalizada toda crítica a la política del gobierno.
In particular, regulation of sales on the Internet is notoriously difficult and can only be tackled effectively at international level.
En particular, la regulación de ventas por Internet resulta bastante complicada y solo puede realizarse con eficacia si se aborda a escala internacional.
I regard Friday as a normal working day just like all the rest, and I am extremely sorry that so many of our colleagues are notoriously absent.
Para mí, el viernes es un día normal de sesión, de pleno derecho, y lamento mucho este absentismo legendario de una gran parte de nuestros colegas.
In principle, I take a positive view of such proposals, although it is notoriously difficult for us parliamentarians to relinquish power.
En principio, yo adopto una actitud positiva ante estas propuestas, pese a que es sabido que para nosotros, los diputados al Parlamento, no es nada fácil renunciar al poder.
The public sector was notoriously mismanaged. Almost half of the public debt was due to on-going transfers from the state to public undertakings.
Era evidente que el sector público tenía una mala gestión: casi la mitad de la deuda pública nacía de las continuas transferencias del Estado hacia las empresas públicas.
Sunshine is a natural phenomenon that is notoriously difficult to legislate on, and some Member States of the European Union do not have very much of it at all.
La luz solar es un fenómeno natural y es sabido que resulta complicado legislar en esta materia, y algunos Estados miembros de la Unión Europea no tienen mucho sol.
Mr President, Commissioner, the Climate Summit held recently in The Hague dealt with the requirements of the Kyoto Protocol, to notoriously meagre effect.
Señor Presidente, comisario, la reciente cumbre climática de La Haya trató los avances cosechados en relación con el protocolo de Kioto con los pobres resultados que todos conocen.
However, it is a notoriously difficult area to enforce because of outside conditions, such as bad weather, that will affect the way fishermen operate.
No obstante, es un ámbito en el que la aplicación resulta especialmente difícil debido a las condiciones exteriores, como el mal tiempo, que afectarán el modo de faenar de los pescadores.