Translator


"necessity" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"necessity" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
necessity{noun}
It has been a creation out of necessity – the necessity that we now face before us.
Ha sido una creación nacida de la necesidad: la necesidad a la que ahora nos enfrentamos.
The necessity of recording the number and cause of deaths is not in question.
La necesidad de registrar el número y la causa de muertes no está en discusión.
death or of grave necessity; this is verified when because of the number of
condiciones: cuando hay peligro de muerte, o si se presenta una necesidad grave;

SYNONYMS
Synonyms (English) for "necessity":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "necessity" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Madam President, the efficient and effective use of pesticides is a necessity.
Sra. Presidenta, el uso eficiente y efectivo de los plaguicidas es necesario.
It is a matter of absolute necessity that fishing techniques be adapted accordingly.
Es absolutamente necesario que las técnicas de pesca se adapten debidamente.
Let us act to eliminate this necessity and transform it into a personal choice.
Actuemos para que deje de ser una obligación y sea una elección personal.
Thus, of necessity, things are moving towards the conciliation procedure.
De este modo, inevitablemente, todo apunta hacia un procedimiento de conciliación.
For all of these substances, the substitution principle is a necessity.
REACH es necesario, aunque solo sea en beneficio de los trabajadores del sector.
It is full of compromises, which are probably a necessity at this stage of the debate.
Está lleno de compromisos, que probablemente sean necesarios en esta etapa del debate.
That would, of necessity, amount to a derogation from the data protection directive.
Necesariamente esto implicaría una derogación de la Directiva sobre protección de datos.
I do not think we need that for cross-border trade; there is no necessity there.
No creo que necesitemos eso para el comercio transfronterizo; en este terreno no se necesita.
The European Central Bank is totally independent and that is a necessity.
El Banco Central Europeo es totalmente independiente, y eso es necesario.
The last few weeks have made it crystal-clear why this is an urgent necessity.
Las últimas semanas han dejado absolutamente claro por qué es necesario hacerlo urgentemente.
The fight against offshore companies and other tax evasions is a necessity.
Es preciso luchar contra las empresas extranjeras y la evasión fiscal.
The adoption of a Code of Conduct within the EU is therefore a necessity.
Por lo tanto, es necesario adoptar un código de conducta en el seno de la Unión Europea.
As a former civil servant, I understand the necessity for confidential consultations.
Como he sido funcionario público entiendo que es necesario evacuar consultas confidenciales.
The Kurdish problem also requires a political solution as a matter of absolute necessity.
El problema kurdo también requiere una solución política que es absolutamente necesaria.
That may become a necessity when we have heavier voting sessions in the future.
Puede que esto sea necesario cuando en el futuro nos enfrentemos a turnos de votación más densos.
But nevertheless, he states it is a necessity if the countries want to be able to compete.
Sin embargo, afirma, es necesario si los países desean ser competitivos.
This will, of necessity, include revising Directive 268/75 and subsequent amendments.
Ello dará lugar a una revisión de la Directiva 268/75 y a sus correspondientes modificaciones.
As I will say again in a few minute's time, it is a historical and political necessity.
Como reiteraré dentro de unos momentos, dicho proceso es histórica y políticamente necesario.
This will, of necessity, include revising Directive 268/ 75 and subsequent amendments.
Ello dará lugar a una revisión de la Directiva 268/ 75 y a sus correspondientes modificaciones.
We need to explain the necessity of integration to our citizens.
Tenemos que explicar a nuestros ciudadanos que la integración es necesaria.