Translator


"mesa redonda" in English

QUICK TRANSLATIONS
"mesa redonda" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
mesa redonda{masculine}
mesa redonda
round-table discussion
El sector se reunirá en un coloquio de tres días entre enero y julio de 2007 y en una mesa redonda del grupo.
The cluster will meet at three one day colloquia to take place between January and July 2007 and on an online discussion board.
En un momento final de la reunión se organizó una mesa redonda en la que los ministros provinciales estuvieron presentes para dialogar con los guardianes.
During the final session of the meeting, a round table discussion was organized for discussion between provincial ministers and the guardians.
panel{noun}
La mesa redonda con los interlocutores sociales ha subrayado su importancia y urgencia, y la Conferencia Tripartita que tuvo lugar en Roma el fin de semana último le concedió abiertamente su apoyo.
The panel of social partners has stressed its importance and urgency, and the tripartite conference held in Rome last weekend gave it wide support.
También se celebrará una mesa redonda que reunirá a los protagonistas clave del mundo cultural y la ordenación del territorio bruselense, animada por Eric Corijn, al final de la jornada.
At the end of the day a panel session, moderated by Eric Corijn, will be organised.
mesa redonda{feminine}
Pero para ello no basta con una mesa redonda entre la Comisión y el Parlamento Europeo.
A round table between the Commission and the European Parliament is not sufficient.
Esta mesa redonda informará posteriormente de sus conclusiones en la cumbre del viernes.
This round table will then report its conclusions to the summit on Friday.
Mesa redonda sobre Las expectativas y los deseos de las contemplativas franciscanas.
Round Table: Expectations and Wishes of the Contemplative Franciscans.
round table{noun} (forum for discussion)
Pero para ello no basta con una mesa redonda entre la Comisión y el Parlamento Europeo.
A round table between the Commission and the European Parliament is not sufficient.
Esta mesa redonda informará posteriormente de sus conclusiones en la cumbre del viernes.
This round table will then report its conclusions to the summit on Friday.
Mesa redonda sobre Las expectativas y los deseos de las contemplativas franciscanas.
Round Table: Expectations and Wishes of the Contemplative Franciscans.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "mesa redonda" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mesa redonda" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pero para ello no basta con una mesa redonda entre la Comisión y el Parlamento Europeo.
A round table between the Commission and the European Parliament is not sufficient.
Durante la conferencia de Liverpool se abordará esta cuestión crucial en una mesa redonda.
During the Liverpool Conference, a round table will address this crucial issue.
Esta mesa redonda informará posteriormente de sus conclusiones en la cumbre del viernes.
This round table will then report its conclusions to the summit on Friday.
Mesa redonda sobre Las expectativas y los deseos de las contemplativas franciscanas.
Round Table: Expectations and Wishes of the Contemplative Franciscans.
En respuesta específicamente al señor Daerden, hoy se ha organizado una mesa redonda en Bruselas.
In reply specifically to Mr Daerden, a round table has been organised today in Brussels.
Los resultados de la mesa redonda celebrada entre las PYME y los bancos son, en mi opinión, importantes.
I believe that the results of the Round Table of Banks and SMEs are important.
Esta preocupación se expresó en la mesa redonda que organizó el Parlamento el 7 de abril de este año.
This concern was expressed at the round table Parliament organised on 7 April this year.
Para esto necesitamos una mesa redonda mundial a nivel de gobiernos.
What we need is a world-wide round table at government level.
portada > la omc > adhesiones > mesa redonda beijing 2012
home > the wto > accessions > beijing 2012 round table
También agradezco su oferta de una invitación a una mesa redonda.
I also appreciate your offer of an invitation to a round table.
Esta mesa redonda tendrá lugar el 26 de febrero próximo en Bruselas.
This round table will take place on 26 February in Brussels.
En tercer lugar, la Tercera Mesa Redonda para banqueros y pequeñas y medianas empresas.
Third, the Third Round Table for bankers and SMEs.
Además recibió el respaldo de la mesa redonda el pasado septiembre.
It was also supported by the round table last September.
La Comisión ha organizado una mesa redonda en la que han participado todas las partes interesadas.
The Commission has already organised a round table in which all the interested parties have participated.
Por ejemplo, ya he aceptado la creación de una mesa redonda que reunirá a los actores relevantes.
For example, I have already accepted the setting up of a round table, which will bring together the relevant actors.
Ya he dicho que podemos organizar una mesa redonda.
I have already said that we can organise a round table.
En un principio el diálogo sería en forma de mesa redonda experimental, en Teherán, en diciembre de este año.
The dialogue would initially take the form of an experimental round table in Teheran in December of this year.
La Mesa redonda que se celebró hace unos días en Bruselas marcó la señal de salida para un diálogo fructífero.
The Round Table which was held a few days ago in Brussels marked the starting signal for a fruitful dialogue.
Puede que esto beneficie a la Mesa Redonda Europea de Industriales, pero para la mayoría de los ciudadanos es un desastre.
That might please the European Round Table of Industrialists, but for most people it is a disaster.
Si bien es cierto que de momento todavía no se vislumbra ninguna solución política, acaba de iniciarse la segunda «mesa redonda».
While a political solution is admittedly not yet in sight, the second Round Table has now begun.