Translator


"main course" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
One might describe it as the of a menu, the main course of which is yet to be served.
Cabría describirlo como los entremeses de un menú, en el que aún no se ha servido el plato principal.
We must give it our backing and encourage the Commission to move on to the ‘main course’, for that we regard as crucial.
Tenemos que apoyarlo y animar a la Comisión a pasar al «plato principal», que para nosotros es crucial.
We are waiting for the main course which will be peace and stability in the region, and the European Union's long-term strategy in this region of the Caucasus.
Estamos esperando al plato principal, que será la paz y la estabilidad en la región, y la estrategia a largo plazo de la Unión Europea en esta región del Cáucaso.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "main course":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "main course" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The main thing, of course, is that we should be able to export our products to those countries.
Lo más importante, por supuesto, es que podamos exportar nuestros productos a esos países.
One might describe it as the of a menu, the main course of which is yet to be served.
Cabría describirlo como los entremeses de un menú, en el que aún no se ha servido el plato principal.
The main problem, of course, is the USA' s position. This has already been pointed out several times.
El problema principal es naturalmente la actitud de los EE.UU. Ya se ha dicho en varias ocasiones.
Mr President, of course the main responsibility for this conflict lies with the Serbian Government.
Señor Presidente, es obvio que el Gobierno serbio tiene la principal responsabilidad en este conflicto.
The main responsibility, of course, lies with the Member States' national authorities and universities.
Sin duda, la principal responsabilidad reside en las autoridades nacionales y las universidades de los Estados miembros.
We must give it our backing and encourage the Commission to move on to the ‘main course’, for that we regard as crucial.
Tenemos que apoyarlo y animar a la Comisión a pasar al «plato principal», que para nosotros es crucial.
Main topics of the course are the following:
Los temas principales del curso son los siguientes:
Of course, the main theme in Dublin was growth.
Naturalmente, en Dublin se trató el crecimiento.
Of course, the main problem facing the Union is that, like a typical Gothic cathedral, it is still unfinished.
Pero, claro, el gran problema que tiene la Comunidad es que, como una buena catedral gótica, no está terminada todavía.
The main reason of course is that I believe Europe absolutely does not need a new, 'illegal' wave of immigration.
El principal motivo es desde luego que creo que Europa no necesita en absoluto una nueva oleada de inmigración "ilegal".
The main objectives of the course are:
Los principales objetivos del curso son:
The main objectives of the course are: 05.-
05.- Patrimonio Cultural
My main focus in the course of this work is to ensure that it is made easier for the Member States to create new jobs.
Mi planteamiento principal en esta tarea es garantizar que a los Estados miembros les sea más fácil crear nuevos puestos de trabajo.
My main focus in the course of this work is to ensure that it is made easier for the Member States to create new jobs.
Las cuestiones relacionadas con el tiempo de trabajo son un ámbito en el que hay que aplicar la práctica nacional y no asuntos que la UE tenga que decidir.
The main themes of the course were the history of the SFO, identity, and the secular mission of the SFO in the Church and society.
Los temas principales del Curso versaron sobre la historia de la OFS, la identidad, secularidad y la misión de la OFS en China y en la sociedad.
The main requirements are, of course, to harmonise the gauge throughout Europe, especially where more than two countries cooperate.
Las exigencias esenciales son, naturalmente, reducir a uno solo el ancho de vía en toda Europa, en especial allí donde dos países trabajen conjuntamente.
The main blame lies of course with the United Kingdom, which allowed meat-and-bone meal to be produced under extremely dubious conditions.
El principal culpable es por supuesto el Reino Unido, que permitió que se elaboraran harinas de carne y huesos en condiciones sumamente sospechosas.
This is, of course, the main target, but the climate is also a question of a development, and we should not forget that very important dimension.
Por supuesto que es el principal objetivo pero el clima es también una cuestión de desarrolla y no deberíamos olvidar la gran importancia de esto.
We must give it our backing and encourage the Commission to move on to the ‘ main course’, for that we regard as crucial.
En primer lugar hablaré del calendario: la Comisión tomará una decisión sobre la metodología y los principios organizativos del gran proyecto« Legislar mejor» a finales de octubre.
They are of course the main instruments through which we grant financial support so as to speed up and support the process of economic convergence.
En efecto, son los principales instrumentos por medio de los cuales ofrecemos ayuda financiera para acelerar y apoyar el proceso de convergencia económica.