Translator


"ironing" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
ironing{noun}
the spray makes ironing easier
el spray es un facilitador del planchado
he's done all the ironing, bless him!
ha planchado toda la ropa ¡qué tierno!
plancha{f} (acto)
that shirt doesn't need ironing
esa camisa no necesita plancha
no ironing needed
no precisa plancha
plancha{f} (ropa para planchar)
that shirt doesn't need ironing
esa camisa no necesita plancha
no ironing needed
no precisa plancha
he had folded and put away the ironing
había doblado y guardado la ropa planchada
the ironing needs putting away
hay que guardar la ropa planchada
there's a large pile of ironing to be done
hay un montón de ropa para planchar
I've got a stack of ironing to do
tengo un montón de ropa para planchar
to iron[ironed · ironed] {transitive verb}
this material is difficult to iron
esta tela es mala de planchar
this shirt doesn't iron very easily
esta camisa no es muy fácil de planchar
This iron not only had the European CE marking, but also a specific German safety symbol.
Aquella plancha no solamente llevaba la marca europea CE, sino también un símbolo alemán específico de seguridad.
iron{noun}
In this case, the resources in question are gold, iron and bauxite.
En este caso, los recursos en cuestión son oro, hierro y bauxita.
Daily iron or iron and folic acid is associated with adverse side effects.
La administración diaria o intermitente de hierro con o sin ácido fólico se asocia con efectos secundarios adversos.
To this extent, waivers in sectors such as iron and steel would be a big mistake.
A este respecto, las excepciones para sectores como el hierro y el acero representarían un gran error.
This iron not only had the European CE marking, but also a specific German safety symbol.
Aquella plancha no solamente llevaba la marca europea CE, sino también un símbolo alemán específico de seguridad.
just give it a quick run over with the iron and it'll be fine
con dos pasadas con la plancha queda perfecta
don't be so unromantic, you can't give her an iron as a present
no seas prosaico, no puedes regalarle una plancha
It also has a high content of chlorophyll and iron, essential for the red blood cell reconstitution.
De m�s, tiene una fuerte proporci�n en clorofila, y en fierro, lo que es esencial para la reconstituci�n de los gl�bulos rojos.
iron(also: gun, rod, shooter)
pusca{f} [Spa.] [slg.]
iron{adjective}
de hierro{adj. m/f}
Daily iron or iron and folic acid is associated with adverse side effects.
La administración diaria o intermitente de hierro con o sin ácido fólico se asocia con efectos secundarios adversos.
The common market for coal and iron ore is put into place.
Se crea el mercado común del carbón y del mineral de hierro.
It is either movement, mobility, or suffocation among iron monsters, spitting out pollutants.
O es el movimiento, la movilidad, o es asfixiarse entre monstruos de hierro, escupiendo contaminantes.
inquebrantable{adj.} (voluntad)
Excessive in comparison with what iron rule, what criteria of efficiency?
¿Con respecto a qué norma inquebrantable, a qué criterios de eficacia lo serían?
she has an iron constitution
tiene una salud inquebrantable
férreo{adj.}
But his iron grip on power has turned his country into an international pariah.
Pero su férreo control del poder ha convertido a su país en un paria internacional.
We must continue to urge the Belarus regime to release the iron grip it has on its citizens.
Debemos continuar instando al régimen de Belarús a que suavice su férreo control sobre sus ciudadanos.
The Iron Rhine is one such case.
Éste es el caso de la línea férrea del Rin.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ironing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ironing out our differences will make an important contribution to both economies.
Limar nuestras diferencias puede ser una importante contribución para ambas economías.
Some see it as a way of ironing out disproportions, while others see it as strengthening competitiveness.
Algunos la ven como una manera de eliminar desproporciones, mientras que otros piensan que refuerza la competitividad.
sprinkle the shirt with water before ironing it
salpica la camisa antes de plancharla
he had folded and put away the ironing
había doblado y guardado la ropa planchada
there's a large pile of ironing to be done
hay un montón de ropa para planchar
he's done all the ironing, bless him!
ha planchado toda la ropa ¡qué tierno!
to dampen the clothes before ironing them
humedecer la ropa para plancharla
the ironing will all have to be redone
se tendrá que volver a planchar todo
I've got a stack of ironing to do
tengo un montón de ropa para planchar
the spray makes ironing easier
el spray es un facilitador del planchado
the ironing needs putting away
hay que guardar la ropa planchada
Pete made short work of the ironing
Pete planchó todo rapidísimo
ironing is such a drag
esto de planchar es de lo más antipático
that shirt doesn't need ironing
esa camisa no necesita plancha
press ironing machine
máquina aplanchadora por presión
I have to do the ironing
tengo que planchar
ironing is a chore
planchar es muy aburrido
I voted in favour of the report after the Committee succeeded in ironing out the accusations and misjudgments to a certain degree.
He votado a favor del informe después de que la comisión haya logrado en cierta medida acallar las acusaciones y solventar los errores de apreciación.
ironing is a chore
planchar es una lata
before ironing it
antes de plancharlo