Translator


"inmates" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
inmates{plural}
inmate{noun}
In many penal institutions up to 10 % of inmates are infected.
En muchos centros penitenciarios hasta el 10 % de los reclusos están infectados.
In short, for the reasons cited above, I am opposed to the possible admission of Guantánamo inmates to the EU.
En resumen, por las razones que he citado arriba me opongo a la posible admisión de los reclusos de Guantánamo en la UE.
Much as I admire and support America, it must be said that the inmates of Guantánamo are essentially America's responsibility, not ours.
Por mucho que admire y apoye a América, debo decir que los reclusos de Guantánamo son en esencia responsabilidad de América, no nuestra.
The programs are designed to deter participants from future offending by providing first-hand observations of prison life and interaction with adult inmates.
Los programas están diseñados para disuadir a los participantes de cometer futuros delitos, al proporcionar observaciones directas de la vida en prisión e interacción con presidiarios adultos.
She was paraded as their star inmate.
Se la mantenía presa para sentar ejemplo.
I stress that the decision to accept inmates must be the sovereign one of the Member State.
Yo quiero señalar que la decisión de acoger a los presos debe ser soberana de cada Estado miembro.
She is in a prison with more than 20 female inmates whom she convicted over the years for very severe crimes.
Está en la cárcel con más de 20 presas a las que ella ha condenado a lo largo de los años por delitos muy graves.
She was paraded as their star inmate.
Se la mantenía presa para sentar ejemplo.
She has no contact in the prison with other inmates.
No tiene contacto con otras internas de la cárcel.
Mr President, you are aware of the terrible tragedy that occurred yesterday in Venezuela with the death of dozens of inmates of a prison.
Sabe usted, señor Presidente, que ayer se produjo un drama terrible en Venezuela con la muerte de decenas de internos en un penal de ese país.
In addition to illegal immigrants from Ukraine and Belarus, Poland's secure centres for refugees contain inmates from Pakistan, Korea and Vietnam.
Además de los inmigrantes ilegales procedentes de Ucrania y Belarús, los centros de refugiados de Polonia albergan a internos de Pakistán, Corea y Vietnam.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "inmate":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inmates" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Say: Enjoy yourself in your ungratefulness a little, surely you are of the inmates of the Fire.
Di [a quien así yerra]: “Disfruta por un tiempo en este rechazo de la verdad tuyo, ¡[que] ciertamente, eres de los que están destinados al fuego!
And thus did the word of your Lord prove true against those who disbelieved that they are the inmates of the Fire.
Y así se cumplirá la palabra de tu Sustentador contra los que se empeñan en negar la verdad: serán moradores del fuego [del infierno].
The US forces have been providing security for the camp's inmates, pursuant to the IVth Geneva Convention.
Las fuerzas de los Estados Unidos han garantizado hasta ahora la seguridad de los refugiados en el campamento, en virtud del IV Convenio de Ginebra.
Mrs Pack has made it plain that the situation in the prisons is appalling and that for the inmates every day is one day too many.
Pack ha mostrado claramente que la situación en las cárceles es terrible y que cada día que pasa para sus moradores es un día de más.
Neither their wealth nor their children shall avail them aught against Allah; they are the inmates of the Fire, therein they shall abide.
Ni sus bienes ni sus hijos les servirán de nada frente a Dios: ¡ésos son los que están destinados al fuego, en el que morarán!
Mrs Pack has made it plain that the situation in the prisons is appalling and that for the inmates every day is one day too many.
La Sra. Pack ha mostrado claramente que la situación en las cárceles es terrible y que cada día que pasa para sus moradores es un día de más.
Just a few weeks ago in this Chamber we declared our openness to work together to close Guantánamo Bay and resettle former inmates.
Hace tan solo unas semanas, declaramos en esta Cámara nuestra voluntad de colaborar en el cierre de Guantánamo y en la acogida de los antiguos detenidos.
And those who disbelieve and reject Our revelations, they are the inmates of the fire, to abide therein and evil is the destination.
Pero los que están empeñados en negar la verdad y en desmentir Nuestros mensajes –esos están destinados al fuego, en donde morarán: ¡qué horrible destino!
Surely Satan is your enemy, so take him for an enemy; he only invites his party to be inmates of the flaming Fire.
[pues] a aquellos que se empeñan en negar la verdad les aguarda un castigo severo, y aquellos que han llegado a creer y hacen buenas obras obtendrán perdón de los pecados, y una gran recompensa.
I also appeal for the inmates of Camp Ashraf not to be handed over to Iran, because they would be in danger of being handed over to the executioner.
Hago también un llamamiento para que los refugiados del Campamento de Ashraf no sean entregados a Irán, ya que correrían el riesgo de ser entregados a su verdugo.
You have rightly given figures for all the European citizens who are in some way affected by the problem because they are related to prison inmates.
Tú, justamente, has facilitado las cifras de todos aquellos ciudadanos europeos que en cierto modo sufren el problema porque son familiares de gente que está en la cárcel.
We are unwilling to take remaining inmates and we must get clarity on the participation in renditions and extrajudicial acts, including torture, on European soil.
No queremos acoger al resto de prisioneros y se ha de aclarar la participación en las entregas y los actos extrajudiciales, incluyendo torturas, en suelo europeo.
And they shall say, "Had we but listened or pondered (used our reason or intelligence), we should not have been among the inmates of the Blazing Fire.
Y añadirán: “¡Si hubiéramos escuchado [esas advertencias], o hubiéramos [al menos] hecho uso de la razón, no estaríamos [ahora] entre los que están destinados a las llamas abrasadoras!