Translator


"ineffective" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
ineffective{adjective}
ineficaz{adj. m/f}
It is this that has become ineffective today, and it needs to be recognised.
Precisamente este enfoque ha resultado ineficaz. Tenemos que reconocerlo.
Far more resources are lost through an ineffective and unmotivated administration.
Muchos más recursos se pierden con una administración ineficaz y desmotivada.
Trying to limit this vehicle is not only unjust, it will also prove ineffective.
Intentar limitar este vehículo no sólo es injusto, también será ineficaz.
inefectivo{adj.} [LAm.] (tratamiento, medicina)
Continued ineffective labor (‘cervical arrest’) can result in the decision to undertake a caesarian section.
El trabajo de parto inefectivo continuo ("paro cervical") puede dar lugar a la decisión de realizar una cesárea.
It should say 'ineffective control' , not 'inadequate control' .
Esto está mal traducido, debería decir «en una regulación inefectiva».
It should say 'ineffective control ', not 'inadequate control '.
Esto está mal traducido, debería decir« en una regulación inefectiva».
inoperante{adj.} (ineficaz)
I believe that the proposal for identical rates of value-added tax is economically ineffective, not effective.
Creo que la propuesta de un IVA común es económicamente inoperante, no eficaz.
The suspension is in danger of being ineffective and of doing nothing to change Turkey's attitude.
La suspensión corre peligro de resultar inoperante y no hacer nada para cambiar la actitud de Turquía.
In 1996 and 1997 they were either non-existent or ineffective.
En 1996 y 1997 todavía eran inexistentes o bien inoperantes.
Mrs Hübner had the kindness to tell me the mayor's position is ineffective; in other words, he has not asked for anything.
La señora Hübner ha tenido la amabilidad de decirme que la actitud del alcalde es infructuosa; en otras palabras, que no ha pedido nada.
as a teacher she was totally ineffective
como profesora era absolutamente incompetente
Much more money is lost by bad management and inefficient, ineffective control than is lost by fraud.
Mucho más dinero se pierde con la mala gestión y el control ineficaz e ineficiente.
Another difficulty is the plethora of rules that make any control system ineffective.
Una dificultad añadida reside en la multiplicación de normas que hacen ineficiente cualquier sistema de control.
The 2009 initiative for security and development in the Sahel has so far proved ineffective.
La iniciativa de 2009 para la seguridad y el desarrollo en la región del Sahel ha demostrado ser ineficiente hasta ahora.
effective{adjective}
eficaz{adj. m/f}
To be effective this change must be accompanied by a real and effective information policy.
Para ser eficaz, dicho cambio debe ir acompañado de una política informativa real y eficaz.
Effective prosecution can only be guaranteed by the authorities on the spot.
Sólo las autoridades locales pueden garantizar una persecución penal eficaz.
personal witness but also in an urgent and effective communication - likewise
credibilidad, sino asimismo en una urgente y eficaz comunicación, -también
efectiva{adj. f}
If volume expansion is effective, to determine the type of volume expansion that is most effective.
Si la expansión de volumen es efectiva, qué tipo de expansión de volumen es la más efectiva.
Establishing effective administrative cooperation among the Member States
Instaurar una cooperación administrativa efectiva entre Estados miembros
We need to prepare for the proper and effective application of this clause.
Necesitamos prepararnos para la aplicación adecuada y efectiva de esta cláusula.
efectivo{adj. m}
If there is no effective monitoring of fisheries, there will always be problems.
Si no hay un control efectivo de las zonas pesqueras, nos encontramos con dificultades.
Madam President, the efficient and effective use of pesticides is a necessity.
Presidenta, el uso eficiente y efectivo de los plaguicidas es necesario.
They have to be eliminated by means of clear regulations and effective monitoring.
Estos deben eliminarse a través de una normativa clara y un control efectivo.
poderoso{adj.} (remedio, calmante)
Thirdly, the Montreal Conference went further, making the Kyoto Protocol a stronger and more effective system.
En tercer lugar, la Conferencia de Montreal ha llegado más lejos al hacer del Protocolo del Kyoto un sistema más poderoso y eficaz.
Our most powerful weapon and our most effective protection are our values and principles on the protection of our fundamental rights.
Nuestra arma más poderosa y nuestra protección más eficaz son nuestros valores y principios sobre la protección de nuestros derechos fundamentales.
We have, in the shape of OLAF, an effective and powerful instrument for combating fraud, but we must, of course, be constantly working to improve it.
En la OLAF tenemos un instrumento eficaz y poderoso para luchar contra el fraude, pero debemos, por supuesto, trabajar constantemente para mejorarlo.
real{adj.}
To be effective this change must be accompanied by a real and effective information policy.
Para ser eficaz, dicho cambio debe ir acompañado de una política informativa real y eficaz.
The Union must play its part as an effective negotiator and initiate real dialogue.
La Unión debe desempeñar su función de negociadora eficaz y entablar un diálogo real.
This is the only way to ensure that consumers have genuine and effective protection.
Es la única manera de asegurar que los consumidores estén protegidos real y eficazmente.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "ineffective":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ineffective" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Our development model is out of date and will be ineffective if we do not remedy it.
Nuestro modelo de desarrollo está obsoleto y, si no lo corregimos, no tendrá eficacia.
Parliament' s regular condemnations are merely rhetorical and ineffective.
Las condenas periódicas del Parlamento siguen siendo retóricas y sin efecto.
Parliament's regular condemnations are merely rhetorical and ineffective.
Las condenas periódicas del Parlamento siguen siendo retóricas y sin efecto.
But I cannot accept any amendments that would render this system ineffective.
Pero no puedo aceptar enmiendas que anulen la eficacia de este sistema.
This is an accumulation of an ineffective and inefficient system over years.
Esa acumulación es prueba de la inefectividad e ineficacia del sistema durante años y años.
Antibiotics threaten to become ineffective as a means of treating disease.
Existe el peligro de que pierdan su eficacia como elemento terapéutico.
So far, resolutions and sanctions appear to have been ineffective.
Hasta ahora, las resoluciones y las sanciones no parecen haber surtido efecto.
It could result in this programme being ineffective in these areas.
Podría dar pie a que la efectividad del programa fracasara en estas regiones.
However, the Commission has been grossly ineffective in this matter.
Sin embargo, la Comisión ha mostrado una ineficacia enorme en este asunto.
Therefore we cannot tolerate having ineffective diplomats in situ.
Por tanto, no podemos conformarnos con diplomáticos que no funcionan bien en el sitio.
Such a policy would be inconsistent and therefore ineffective.
Le insto a que celebre un debate en profundidad con la Comisaria Grybauskaitë.
I have to say to the President-in-Office that Europe proved ineffective here.
Debo decirle al Presidente en ejercicio del Consejo que Europa fue bastante débil en este sentido.
They all meet the ineffective noise limits proposed by the Council.
Todos cumplían los débiles límites acústicos propuestos por el Consejo.
Too many derogations would render the regulation ineffective.
Ahora bien, un número excesivo de excepciones anularía el efecto perseguido.
The sad thing is that sanctions have proved ineffective so far.
Lo lamentable es que las sanciones no hayan funcionado hasta ahora.
Merely substituting donations for access to lending facilities would be ineffective.
Para concluir, permítanme decir que el objetivo clave es la promoción de un desarrollo justo y sostenible.
This decision did not respect the sovereign choice of the Austrian people and has also been ineffective.
Fue una decisión que no respetó la opción soberana del pueblo austríaco.
Risk analysis, which we already know to be utterly ineffective, remains central to this system.
El análisis del riesgo, cuya total ineficacia ya conocemos, continúa siendo fundamental para este sistema.
This system is dysfunctional and ineffective in fighting terrorism and upholding human rights.
Este sistema no funciona y no sirve para la lucha contra el terrorismo y la defensa de los derechos humanos.
It is wrong to think that a multilingual environment is costly and ineffective.
También hay que seguir conservando la diversidad de lenguas tras la ampliación, pues no existe ningún obstáculo para ello.