Translator


"imprisoned" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
imprisoned{adjective}
encarcelado{adj. m}
In recent months, he has been imprisoned anew, also for crimes of opinion.
Hace algunos meses fue encarcelado de nuevo por los mismos delitos de opinión.
The leader of the students ' union, Hounjo Mawudzuro, has been imprisoned.
El líder del sindicato de estudiantes, Honnjo Mawudzuro, ha sido encarcelado.
He has been convicted and imprisoned several times in the last few years.
Ha sido condenado y encarcelado en varias ocasiones durante los últimos años.
encarcelada{adj. f}
She is still imprisoned and, as we have seen, the economy continues to deteriorate.
Aung San Suu Kyi sigue encarcelada y, como hemos visto, la economía sigue deteriorándose.
People are imprisoned without trial and tortured.
La gente es encarcelada y torturada de forma arbitraria.
Flung San Suu Kyi remains imprisoned in her home in Burma.
Aung San Sui sigue encarcelada en su casa en Birmania.
Moreover, the regime has chosen to imprison opponents.
Por otra parte, el régimen ha decidido encarcelar a los oponentes.
The original version probably said "not to imprison young people who commit offences, except in special cases" .
Creo que el texto inicial dice: "no encarcelar, salvo excepciones, a los niños que delinquen" .
The original version probably said " not to imprison young people who commit offences, except in special cases ".
Creo que el texto inicial dice: " no encarcelar, salvo excepciones, a los niños que delinquen ".
It is a wall that imprisons people in their own homes, that stops children from getting to school and that stops farmers from cultivating their land.
Un muro que aprisiona a personas dentro de sus propias casas, que impide el acceso de los niños a la escuela, que impide a los campesinos cultivar sus tierras.
Will the Council demand changes to Turkish criminal law and raise specific cases like this one, involving people being imprisoned on political grounds?
¿Exigirá el Consejo que se modifique la ley penal turca y van a tratarse problemas concretos como éste, en que se apresa a personas por razones políticas?
Many thousands of democratic opposition activists were interned, and others were even imprisoned.
Varios miles de activistas de la oposición democrática fueron recluidos, y otros incluso fueron a parar a prisión.
It is certainly completely counterproductive to 'imprison' the populace there.
Sin duda alguna "encerrar" a la población sería totalmente contraproductivo.
Even if you imprison people behind walls or put them behind bars, their ideas will continue to survive.
Incluso si encierras a las personas entre cuatro paredes o los pones entre rejas, sus ideas seguirán sobreviviendo.
It looks as though he too has been imprisoned in his own fortress.
Parece como si también el Sr. Prodi se hallara encerrado en su propia fortaleza.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "imprisoned":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "imprisoned" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Just over ten years ago Tshisekedi was imprisoned on a number of occasions.
Hace poco más de diez años Tshisekedi también estuvo varias veces en la cárcel.
It remains imprisoned in the shackles of the dogma of free and undistorted competition.
Sigue atrapado en las redes del dogma de la competencia libre y sin distorsiones.
Children whose mothers are imprisoned have only limited rights to contact with them.
Los derechos de los niños a ponerse en contacto con sus madres reclusas son limitados.
At present, the elected President remains imprisoned in a guest villa.
Actualmente, el Presidente electo sigue arrestado en una villa para invitados.
Anyone protesting is imprisoned and as a non-Muslim treated badly in the prisons.
Quien protesta es detenido y encima recibe malos tratos en las cárceles por no ser musulmán.
Those who work there have been threatened, imprisoned and intimidated.
Los que trabajan allí han sido amenazados, llevados a prisión e intimidados.
Subject: Ban on visiting Cuban nationals imprisoned in the United States
Asunto: Prohibición de visitar a ciudadanos cubanos presos en los EE.UU.
Political leaders are imprisoned and the Burmese people brutally oppressed.
Solicitamos que se endurezcan las sanciones si esto no se cumple.
What is more, opponents are being imprisoned and, it appears, summarily executed.
Por ejemplo, todavía es imposible que partidos políticos de oposición realicen una actividad normal.
Accused of spying, sentenced to eight years and imprisoned, she went on hunger strike.
Tras ser acusada de espionaje y sentenciada a ocho años de prisión, inició una huelga de hambre.
Imprisoned Azerbaijani politicians have gone on hunger strike.
Los políticos azerbaiyanes en prisión se han declarado en huelga de hambre.
Many Christians have been imprisoned after being accused of abusing the name of Mohammed.
Los pasados años fueron a la cárcel muchos cristianos acusados de maldecir el nombre de Mahoma.
There are also Danish drivers who have been 'imprisoned' and who are receiving unbelievably bad treatment.
También conductores daneses se encuentran «presos» y reciben un trato deplorable.
Since March, twenty-seven journalists have been imprisoned, and three were already in prison.
Por eso los Estados Unidos de América y la Unión Europea quieren anular la revolución cubana..
There are also Danish drivers who have been 'imprisoned ' and who are receiving unbelievably bad treatment.
También conductores daneses se encuentran« presos» y reciben un trato deplorable.
Journalists and activists are being imprisoned illegally.
Periodistas y activistas están siendo objeto de la encarcelación ilegal.
Indeed, many human rights defenders have been imprisoned.
De hecho, muchos defensores de los derechos humanos están en la cárcel.
In Algeria, people who attack the President are being tried for slander and being imprisoned or fined.
Es el caso de Ali Dilem, corresponsal del, Bachir El Arabi y Hakim Laâlam, crolumnista del
There, the opposition was also imprisoned and killed.
Aquí también se ha metido en la cárcel a la oposición y se la ha asesinado.
Whoever dares to speak up is immediately imprisoned for years.
Quien se atreva a abrir la boca acaba en prisión por muchos años.