Translator


"how long" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
how long{pronoun}
cuánto{pron.} (refiriéndose a tiempo)
Could you tell me how long you anticipate that process continuing?
¿Podría decirme durante cuánto tiempo prevé que continuará este proceso?
Thirdly, for how long a period will the ECB be prepared to support the krone?
En tercer lugar: ¿Durante cuánto tiempo estará el BCE en condiciones de sostener la corona?
For how long will Western troops have to remain there?
¿Durante cuánto tiempo tendrán que permanecer tropas occidentales allí?
How long...?[example]
We have no idea how long mines can remain active or how long they will still be around.
No sabemos cuánto tiempo las minas pueden permanecer activas ni cuánto tiempo existirán.
People disappear, they are locked up, but for how long?
Las personas desaparecen, permanecen detenidas; pero, ¿por cuánto tiempo?
Could you tell me how long you anticipate that process continuing?
¿Podría decirme durante cuánto tiempo prevé que continuará este proceso?

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "how long" in Spanish
howinterjection
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "how long" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Life is the number of periods defining how long the asset is to be used.
Vida es el número de períodos que definen la duración de la utilización de un bien.
You can change how long the album will be available and who can see it.
Puedes cambiar el tiempo que estará disponible el álbum y quién puede verlo.
When will the final decision be taken on how long this law is to remain on the statute book?
Es decir, ¿cuándo vamos a tener la decisión final sobre el vigor de esta ley?
I only wonder how long the effects of that achievement will last.
La duda que tengo se refiere únicamente a la perdurabilidad de dichos resultados.
When will the final decision be taken on how long this law is to remain on the statute book?
Es decir,¿cuándo vamos a tener la decisión final sobre el vigor de esta ley?
How long will it be before we see urgent recalls of certain future types of packaging?
¿Para cuándo la retirada urgente de algunos futuros tipos de envases?
Secondly, there is the matter of how long the programme is to last.
En segundo lugar, hay la cuestión de cuál va a ser la duración del programa.
For how long will Western democracies collude with this by remaining silent?
¿Hasta cuándo el silencio cómplice de las democracias occidentales?
We would like to know for how long these two types of data will be kept.
Sería un disparate hacer que las personas paguen para que las vigilen.
They have nothing to do with how long that government will be able to exercise genuine power.
No tienen nada que ver con el tiempo que el Gobierno podrá ejercer un verdadero poder.
The first is that we in Europe know how long and painful the journey towards liberty can be.
El primero es que en Europa sabemos que el camino hacia la libertad es largo y difícil.
I know how the people long for peace after 25 years of violence.
Soy consciente de que la gente anhela la paz después de 25 años de violencia.
For how long will the French, the Spanish and other such separatists persist in this, may I ask?
¿Hasta cuándo persistirán en esto los franceses, los españoles y otros separatistas?
For how long will the Commission be content with fine but empty promises?
¿Hasta cuándo se contentará la Comisión con bellas promesas, que luego no se llegan a cumplir?
An answer please – how long do you want to abuse our patience?
Le ruego que responda: ¿hasta cuándo va a abusar usted de nuestra paciencia?
Even if they were achieved, how long would it then take for Turkish society to fall into line?
Y si estuviera hecho, ¿a qué velocidad les seguiría la sociedad turca?
The question we have to ask ourselves is how long can this continue?
La pregunta que debemos hacernos es hasta cuándo podemos seguir así.
That was how, not so long ago, we justified out claim to the humanitarian high ground.
No hace mucho tiempo, reclamábamos humanismo de esta manera.
Secondly, there is the matter of how long the programme is to last.
De este modo, la continuidad, que es necesaria, queda garantizada.
Mailbox size will affect how long it takes to migrate your mailbox content.
El tamaño de los buzones de correo afectará a la duración de la migración del contenido de los buzones.