Translator


"flank" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
flank{noun}
It has not always given its southern flank the attention it deserved.
No siempre ha prestado a su flanco meridional la atención que merecía.
Internal security needs its flanks protected from the outside.
La seguridad interior debe ser protegida exteriormente por los flancos.
In fact the stability of Europe's southern flank affects the whole Union, and not just the more geographically exposed Member States.
De hecho, la estabilidad del flanco sur europeo atañe a la Unión en su conjunto y no sólo a los Estados miembros geográficamente más expuestos.
flank(also: side)
costanera{f} [oldfsh.]
tapa{f} (corte de carne)
verija{f} [LAm.] (de un animal)
flank(also: side)
flank(also: side)
ijar{m}
ala{m} [sports]
flank(also: thigh)
babilla{f} [gastro.]
to flank[flanked · flanked] {transitive verb}
Our role is, therefore, to flank the WTO with other supporting agreements in other fields, notably the environmental field.
Nuestra función es, por consiguiente, flanquear a la OMC con otros acuerdos que le apoyen en otros campos, especialmente en el ámbito medioambiental.
These flanking measures will help alleviate the concerns expressed by the Committee on Development and Cooperation.
Con ayuda de estas medidas de flanqueo tenemos en cuenta las críticas de la Comisión de Desarrollo y Cooperación.
If the issue is still to have any meaning, then further restructuring of the industry in the European Union must be flanked and more effectively cushioned in social terms.
Si sigue importándonos esta cuestión, entonces debemos flanquear la nueva reestructuración de la industria en la Unión Europea y establecer medidas que amortigüen sus efectos sociales.
Our role is, therefore, to flank the WTO with other supporting agreements in other fields, notably the environmental field.
Nuestra función es, por consiguiente, flanquear a la OMC con otros acuerdos que le apoyen en otros campos, especialmente en el ámbito medioambiental.
These flanking measures will help alleviate the concerns expressed by the Committee on Development and Cooperation.
Con ayuda de estas medidas de flanqueo tenemos en cuenta las críticas de la Comisión de Desarrollo y Cooperación.
If the issue is still to have any meaning, then further restructuring of the industry in the European Union must be flanked and more effectively cushioned in social terms.
Si sigue importándonos esta cuestión, entonces debemos flanquear la nueva reestructuración de la industria en la Unión Europea y establecer medidas que amortigüen sus efectos sociales.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "flank":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "flank" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Turks defended Europe's flank against Bolshevik expansionism for 50 years.
Los turcos defendieron a Europa durante cincuenta años del expansionismo bolchevique.
We need impetus for reform — and I believe that we should all agree on this — on the southern flank.
Es necesario —y creo que deberíamos estar todos de acuerdo— un dinamismo de reforma en la orilla sur.
And priority should be given here to the southern flank bordering on the Middle East.
La vertiente sur de esa comunidad, tan cercana al Oriente Próximo, merece una atención prioritaria de nuestra parte.
We need enough time, we proposed that, and the safety nets we proposed will always flank the measures.
Hemos dicho que necesitamos suficiente tiempo y hemos propuesto unas normas de seguridad para acompañar a las medidas.
Basically we were concerned with five key points to effectively flank the common employment strategy.
Para nosotros, en lo esencial se trataba de cinco puntos decisivos que debían acompañar eficazmente a la estrategia común de empleo.
The Mediterranean is the European Union’ s most vulnerable flank and if we do not take this issue seriously, we will pay the price in the future.
Este ha creado estructuras, muy importantes, además, y una forma de cooperación más afianzada entre nosotros.
It is clear that the countries of the southern flank do not enjoy the same level of political development and/or economic prosperity.
Está claro que los países de la ribera sur no presentan el mismo nivel de desarrollo político y/o de prosperidad económica.
It is clear that the countries of the southern flank do not enjoy the same level of political development and/ or economic prosperity.
Si nosotros insistimos en la necesidad de reformas en nuestros países,¿cómo no insistir en la necesidad de reformas en sus países?
The Mediterranean is our near abroad, on our southern flank, so it should enjoy a very special place in our external relations.
El Mediterráneo delimita nuestra frontera por el lado sur, por ello debería ocupar un lugar muy especial en nuestras relaciones exteriores.
Acute uncomplicated lower urinary tract infection (UTI), also know as cystitis, is characterised by burning on urination and frequent urination without fever or flank pain.
La infección urinaria (IU) baja aguda no complicada, también conocida como cistitis, se caracteriza por ardor al orinar y micción frecuente sin fiebre ni dolor lumbar.