Translator


"faithfulness" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"faithfulness" in Spanish
faithful{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
faithfulness to their specific charism and spiritual heritage, cooperating
de crecer en la fidelidad al carisma específico y al propio
It is a school of patience, humility, insight, faithfulness, and determination.
Es una escuela de paciencia, de humildad, de lucidez, de fidelidad y de determinación.
Will their lack of faith nullify God’s faithfulness?”
¿Su incredulidad habrá hecho nula la fidelidad de Dios?”
lealtad{f} (de un amigo, criado)
faith{noun}
faith(also: belief)
fe{f}
profession of faith, the life of faith (the Commandments) and the prayer of the
fe, la vida de fe (los Mandamientos) y la oración del creyente(24).
culture but also of faith, since a faith which does not become culture is a
cultura, sino también de la fe, pues una fe que no se hace cultura es una
There must be a recognition that people have faith and have the right to express that faith.
Debe reconocerse que las personas tienen fe y tienen el derecho a expresar esa fe.
faith(also: creed)
confesión{f} (credo)
If you read about us, Europe does not present a threat to anybody, of any faith or of none.
Si se lee lo que se escribe de nosotros, Europa no es una amenaza para nadie, pertenezca a alguna confesión o a ninguna.
Mr President, every single pronouncement by the European Parliament expresses our faith in democracy, transparency and efficiency.
Señor Presidente, no hay declaración de este Parlamento en que no se haga confesión de fe en la democracia, la transparencia, y la eficacia.
From far and near, as Brothers and Sisters we make our own this profession of faith: “Christ is risen!”
Desde los más remotos lugares donde nos encontramos, los Hermanos y Hermanas hacemos nuestra esta confesión de fe: “Cristo ha resucitado” (Lc 24, 34).
I have faith that the Commissioner will do so, and this faith gives me hope.
Confío en que el Comisario así lo hará, y esta confianza me da esperanza.
In that way, faith could be restored in the process at the same time.
Esto permitiría restablecer simultáneamente la confianza en el proceso.
Public opinion still has no faith in the Commission's ability to exercise control.
La opinión pública sigue sin tener confianza en el control que pueda ejercer la Comisión.
faithful{noun}
los fieles{noun} [rel.]
Christians and of the confident quest for full communion, the Catholic faithful
de confiada búsqueda de la plena comunión, los fieles católicos se sienten
increasing involvement of the lay faithful in the task of advancing the Kingdom
compromiso de los fieles laicos en la tarea de extender el reino de Dios
multiplicity of services and tasks entrusted to the lay faithful and fulfilled
los fieles laicos y por ellos asumidas; por el fresco florecer de grupos,
faithful{adjective}
fiel{adj. m/f}
to his fatherhood, faithful to the love that he had always lavished on his son.
fiel a su paternidad, fiel al amor que desde siempre sentía por su hijo.
guarantees and convalidates the faithful transmission of this revelation in the
Espíritu de la verdad inspira, garantiza y corrobora su fiel transmisión en
My candidacy has no objective other than that of being faithful to this commitment.
Mi candidatura no persigue otro objetivo que el de ser fiel a este compromiso.
leal{adj.} (amigo, criado)
In other words, we are being faithful to the Treaty when we demand this.
En otras palabras, al exigir esto estamos siéndole leales al Tratado.
We are offering faithful cooperation and we also support the search for a permanent solution to the Chiapas conflict.
Ofrecemos una cooperación leal, y apostamos también por la búsqueda de una solución definitiva al conflicto de Chiapas.
I think that we all need to remain faithful to the commitment that we have made.
Creo que tenemos todos que ser leales al compromiso que hemos contraído.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "faithfulness":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "faithfulness" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
the darkened gaze, and the unfailing source of faithfulness and steadfastness
que sana la mirada oscurecida, fuente inagotable de constancia y valor para
faithfulness to you."56 "For the mountains may depart...my
mantenido mi favor ».56 « Aunque se retiren los montes..., no se apartará
the faithfulness of a dog
la fidelidad de un perro
In this way, the European Union reconciles its wish to increase its attractiveness with its faithfulness to commitments to promote the development of the poorest countries.
A este respecto, la Unión Europea compagina su deseo de aumentar su atractivo con sus ganas de comprometerse para fomentar el desarrollo de los países más pobres.