Translator


"extremely low" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"extremely low" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "extremely low" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The expectations of Cancún were extremely low and it was therefore a success.
Las expectativas de Cancún eran sumamente bajas, y por eso resultó un éxito.
I would also ask for special attention to be paid to people on extremely low incomes.
Quiero pedir aquí también una atención adicional para las personas con unos ingresos muy bajos.
In some EU Member States, the turnout for elections has also been extremely low.
En algunos Estados miembros de la UE la participación de las elecciones ha sido extremadamente baja.
The emissions from these are extremely low and are only released in the event of a fire.
Las emisiones de estos sistemas son enormemente reducidas y solo se producen en caso de fuego.
A doubling sounds very good, but we are starting from an extremely low base.
El doble suena muy bien, pero partimos de una base muy baja.
Data regarding extremely low birth weight infants (ELBW) could not be extrapolated.
No fue posible extrapolar los datos con respecto a los neonatos con extremo bajo peso al nacer (EBPN).
We have had an entirely negative experience, because turnout has been extremely low.
Hemos tenido una experiencia que ha sido absolutamente negativa, porque ha habido una gran abstención.
Well, we will sell them in Asia, and there they will demand extremely low energy vehicles.
Bien, los venderemos en Asia, y allí van a demandar vehículos con un consumo energético muy bajo.
Until that happens there will be extremely low turn-outs at all future European elections.
Mientras no ocurra esto, la participación en todas las futuras elecciones europeas será muy escasa.
The problem is the extremely low budget allocated to this fund: 57 million euros every year.
El problema es el presupuesto extremadamente reducido asignado a este fondo: 57 millones de euros al año.
Moreover, the percentage of farms currently managed by young people is extremely low.
Por otra parte, el porcentaje de explotaciones agrícolas gestionadas actualmente por jóvenes es extremadamente bajo.
The report stresses two points: unemployment and the extremely low pension levels for certain categories.
En el informe se insiste en dos cuestiones: el desempleo y las pensiones muy bajas de algunas categorías.
That is extremely low.
De promedio, el tipo de interés de la deuda pública portuguesa se sitúa en el 3,6 %, que es una cifra extremadamente baja.
Today we are establishing the Euro 5 and Euro 6 standards that will set emission caps extremely low.
En la actualidad, estamos estableciendo las normas Euro 5 y Euro 6 que fijarán límites de emisión extremadamente bajos.
The percentage of fraud uncovered is extremely low and has been identified in just a few isolated cases.
El porcentaje de fraudes destapados es extremadamente bajo y solamente se ha identificado en unos pocos casos aislados.
What if the availability is extremely low?
¿Y si la disponibilidad es extraordinariamente escasa?
What attracted particular attention was the extremely low level of participation in June’s elections to the European Parliament.
Llama la atención el bajísimo nivel de participación en las elecciones al Parlamento Europeo en junio.
By destroying economic borders, this ideology exposes our businesses to competition from groups with extremely low labour costs.
Y este dúmping social se ejerce en beneficio de países extraeuropeos, pero también dentro mismo de Europa.
Thirdly, foreign revenue is earned with exports based on competition through extremely low wages or forced labour.
Tercero, las divisas extranjeras proceden de exportaciones basadas en una competencia conseguida con trabajadores muy mal pagados o forzosos.
Dumping product surpluses onto world markets at extremely low prices in many cases makes world market prices drop to very low levels.
El dúmping con excedentes en los mercados mundiales a precios muy bajos provoca, en muchos casos, una gran caída de los precios.