Translator


"esquizofrénica" in English

QUICK TRANSLATIONS
"esquizofrénica" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
esquizofrénica{feminine}
La política comunitaria sobre inmigración sigue siendo esquizofrénica.
Community policy on immigration continues to be schizophrenic.
A veces tenemos una actitud bastante esquizofrénica hacia la inmigración.
Sometimes we have a rather schizophrenic attitude to immigration.
Es una ilustración de su actitud, totalmente esquizofrénica, para con Europa.
This illustrates their totally schizophrenic attitude towards Europe.
esquizofrénico{masculine}
Presidenta, éste es un informe extraño, incómodo y esquizofrénico.
Madam President, this is a strange, uncomfortable and schizophrenic report.
Es absolutamente esquizofrénico e irresponsable.
That is absolutely schizophrenic and irresponsible.
la tercera razón es que disponemos, en virtud de la PAC, de un sistema de ayudas que resulta realmente esquizofrénico.
the third reason is that we have, under the CAP, a system of aid that is truly schizophrenic.
esquizofrénico{adjective}
Es absolutamente esquizofrénico e irresponsable.
That is absolutely schizophrenic and irresponsible.
Europa debe salir de ese estado un tanto esquizofrénico en que funciona cotidianamente.
Europe has to get out of the somewhat schizophrenic state in which it operates on a daily basis.
Tenemos mucho que perder si adoptamos un enfoque tan esquizofrénico en nuestras relaciones con Rusia.
We have much to lose by adopting such a schizophrenic approach in our relations with Russia.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "esquizofrénico":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "esquizofrénica" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La propuesta es, además, un poco esquizofrénica.
That is a contradiction in terms.
Los problemas que afectan a la importación de productos textiles son típicos de la forma esquizofrénica que tiene la UE de hacer las cosas.
Otherwise, I support the proposal to set up a system for labelling products with their country of origin.
Es indudable que el método de toma de decisiones utilizado hasta ahora nos ha llevado a una situación un tanto esquizofrénica.
MemberStates launch initiatives that are never carried through and overlap with each other. Processes grind to a halt in Council because of the requirement for unanimity.
¿Qué estrategia eficaz y qué conjunto de medidas apropiadas somos capaces de adoptar para superar esta situación esquizofrénica entre lo que se dice y lo que se hace?
What sort of effective strategy and what set of relevant measures can we create in order to avoid this schizoid situation where what we say and what we do are two quite different things?