Translator


"en todo el mundo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en todo el mundo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
worldwide{adv.}
Además, es responsable de casi el 20 % de las emisiones de carbono en todo el mundo.
In addition, it is responsible for nearly 20% of carbon emissions worldwide.
Si nos preocupa por la protección del consumidor en todo el mundo, haremos dos cosas.
If we are concerned about consumer protection worldwide, we will do two things.
Se calcula que más del 20% de las mujeres embarazadas en todo el mundo consumen alcohol.
It is estimated that more than 20% of pregnant women worldwide consume alcohol.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "en todo el mundo" in English
en.noun
enpreposition
at- in- into- on- on- on- on- with- as- by
todoadjective
todoadverb
eladjective
elarticle
élpronoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en todo el mundo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La cultura europea se considera atractiva y deseable en todo el mundo en general.
Around the world generally, European culture is seen as attractive and desirable.
En todo el mundo mueren de hambre 900 personas cada hora, muchos de ellos niños.
Across the world, 900 people die of hunger every hour, many of them children.
La Unión Europea tiene la gran responsabilidad de promover la paz en todo el mundo.
The European Union has a great responsibility to promote peace internationally.
Todavía se viola la dignidad humana de la manera más repugnante en todo el mundo.
Human dignity is still violated in the most odious ways throughout the world.
Esto supondrá un fuerte impulso para la recuperación económica en todo el mundo.
This would provide a strong impetus for economic recovery around the world.
El principio de la libertad de religión debe aplicarse a todos en todo el mundo.
The principle of the freedom of religion must apply to everyone throughout the world.
La situación de los cristianos en todo el mundo exige la acción de la Unión Europea.
The situation of Christians around the world needs action from the European Union.
Han gastado más de un billón de dólares en recapitalizar bancos en todo el mundo.
More than a trillion dollars has been spent on recapitalising banks across the world.
En todo el mundo se explota, abandona o se expone a la violencia a los niños.
All over the world, children are being exploited, neglected or exposed to violence.
Hay que decir que la Cumbre de Seúl suscitó reacciones diversas en todo el mundo.
It has to be said that the Seoul Summit received mixed reactions from around the world.
Si Europa sale de la crisis, la energía será mucho más cara en todo el mundo.
If Europe emerges from the crisis, energy will be much more expensive internationally.
(PL) Señor Presidente, 1 000 millones de personas sufren hambre en todo el mundo.
(PL) Mr President, a billion of the world's people are suffering hunger.
En todo el mundo existe una campaña de gran envergadura que Europa debe liderar.
All over the world, there is a vitally important campaign which Europe should be leading.
La empresa tiene más de 600 vendedores y distribuidores en 40 países en todo el mundo.
The company has over 600 dealers and distributors in 40 countries around the world.
En todo el mundo los hombres deben comenzar a reconocer la dignidad de las mujeres.
Throughout the world, men need to begin recognising the dignity of women.
Existen 300.000 soldados niños en todo el mundo y millones y millones de huérfanos.
There are 300 000 child soldiers around the world and millions and millions of orphans.
El turismo sexual que afecta a niños no sólo se produce en Europa, sino en todo el mundo.
Child sex tourism does not take place only in Europe, but throughout the world.
No obstante, es un problema que afecta a una de cada tres mujeres en todo el mundo.
Nonetheless, it is a problem affecting one in three women the world over.
El respaldo de la UE a los procesos electorales en todo el mundo es importante.
The EU's support for election processes around the world is important.
Es una política de justicia fundamental que se debe aplicar en todo el mundo.
It is a fundamental justice policy that must be applied at global level.