Translator


"en especial" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en especial" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
en especial{adverb}
ordenada ayudará a coordinar las fuerzas; en especial, con ocasión
amount of planning will be necessary, especially on the occasion of major
Debemos hacer más en este sentido, en especial en comparación con los Estados Unidos.
We have to do more on this front, especially in comparison to the United States.
Y esa crítica no está dirigida en especial a la ciudadanía húngara.
And this criticism is especially not directed at the Hungarian people.
particularly{adv.} (specifically)
Todavía hay demasiadas disparidades, en especial en materia de controles.
There are still too many disparities, particularly in relation to the controls.
Esto implica riesgos importantes, en especial para el sector ganadero europeo.
This involves significant risks, particularly for the European livestock sector.
El sector agrícola está en declive, en especial en los nuevos Estados miembros.
The agricultural sector is in decline, particularly in the new Member States.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "en especial" in English
en.noun
enpreposition
at- in- into- on- on- on- on- with- as- by
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en especial" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ocupa un lugar especial en el fomento y el desarrollo de las iniciativas locales.
It has a special place in the promotion and the development of local initiatives.
estado para este sacramento especial, en virtud del cual, cumpliendo su deber
of their state by a special sacrament; fulfilling their conjugal and family role
En especial, la educación de las mujeres afecta a su comportamiento reproductor.
In particular, the education of women has an impact on their reproductive behaviour.
Quisiera dar las gracias en especial al señor Callanan por el compromiso demostrado.
I would like to thank Mr Callanan in particular for the commitment he has shown.
Quiero darle las gracias en especial por su defensa de la libertad religiosa.
I would like to thank you specifically for your defence of freedom of religion.
Por eso es muy importante que hagamos un hincapié especial en este programa.
That is why it is important that this programme should receive special emphasis.
No hubo ninguna dificultad especial en la implementación del Plan de Acción 2003.
There were no particular difficulties involved in implementing the 2003 Action Plan.
Un capítulo de especial interés en toda la Unión es el de la lucha contra el fraude.
Something of particular interest throughout the Union is the fight against fraud.
En especial, faltan estímulos fiscales para introducir unos estándares aún mejores.
In particular, there are no tax incentives to introduce even higher standards.
Por eso he tenido un interés especial en abordar este tema de nuevo en mi informe.
This is why I took particular care to address this issue again in my report.
Me voy a centrar en un campo especial: el de la ampliación del diálogo social.
I wish to concentrate on one particular area: promoting the social dialogue.
Me complace que el Comisario Kyprianou haya hecho especial hincapié en esta cuestión.
I am delighted that Commissioner Kyprianou placed particular emphasis on this.
Deseo dirigirme, en especial, al señor Geremek, a quien he escuchado con atención.
I should like in particular to reply to MrGeremek, whose speech caught my attention.
El Servicio Europeo de Acción Exterior es algo en lo que tengo especial interés.
The European External Action Service is something that I take a particular interest in.
Esto representa un reto especial en zonas con limitaciones naturales significativas.
This is a particular challenge in areas with significant natural limitations.
Turquía no debe disfrutar de un tratamiento especial en el proceso de ampliación.
Turkey must not be given any special treatment in the enlargement process.
Considero que este es un punto que reviste especial importancia en este momento.
This point is, I believe, of particular significance at the present time.
En especial se debe garantizar el bien de los niños de estos matrimonios.
In particular, the welfare of the children from these marriages must be ensured.
¿Es cierto que en especial los equipos juveniles evitan realizar controles?
Is it the case that youth teams in particular avoid carrying out doping tests?
El concepto de solidaridad tiene una especial relevancia en mi país, Polonia.
The concept of solidarity has a special significance in my country, Poland.