Translator


"empty rhetoric" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"empty rhetoric" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
retórica{f} (palabrería)
We are steadily reaching the conclusion that this may have been only empty rhetoric.
Poco a poco estamos llegando a la conclusión de que puede que sea solo retórica vacía.
We must ensure that these sound proposals are more than just empty rhetoric.
Debemos asegurar que estas sólidas propuestas sean más que retórica vacía.
We need real action on the Lisbon strategy rather than empty rhetoric.
Necesitamos una acción real sobre la estrategia de Lisboa en vez de retórica vacía.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "empty rhetoric" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We are steadily reaching the conclusion that this may have been only empty rhetoric.
Poco a poco estamos llegando a la conclusión de que puede que sea solo retórica vacía.
We must ensure that these sound proposals are more than just empty rhetoric.
Debemos asegurar que estas sólidas propuestas sean más que retórica vacía.
If we do not do this, we unfortunately reduce ourselves to an empty rhetoric producer.
Si no lo hacemos nos rebajaremos, lamentablemente, a una fábrica de palabrería vana.
I defy the Council to give me the bare facts and leave out the empty rhetoric.
Desafío al Consejo a que me presente los hechos desnudos y prescinda de la retórica hueca.
We need real action on the Lisbon strategy rather than empty rhetoric.
Necesitamos una acción real sobre la estrategia de Lisboa en vez de retórica vacía.
For too many millions of our fellow citizens those words are no more than empty rhetoric.
Para muchos millones de nuestros conciudadanos esas palabras no son más que retórica vacía.
European Commission President Barroso’ s empty rhetoric did not work.
La retórica vacía del Presidente de la Comisión Europea, el señor Barroso, no ha funcionado.
European Commission President Barroso’s empty rhetoric did not work.
La retórica vacía del Presidente de la Comisión Europea, el señor Barroso, no ha funcionado.
The 2001 action programme against torture, on the other hand, has been very much a case of empty rhetoric.
Por su parte, el programa de acción de 2001 contra la tortura ha sido un claro ejemplo de retórica vacía de contenido.
This is not empty rhetoric; it reflects the objective recognition of a reality that should be clear to all.
Y no es retórica vacía; es un reflejo del reconocimiento objetivo de una realidad que debería ser evidente para todos.
Have we considered that the roots of terrorism also lie lurking in insincere or empty political rhetoric?
¿Hemos considerado que las raíces del terrorismo se encuentran también escondidas en la retórica política poco sincera o vacía?
The proposed rules on environmental protection appear largely to be empty political rhetoric and are far from sufficient.
La normativa que se propone para proteger al medio ambiente es simplemente retórica política y dista de ser suficiente.
However, it will symbolise little more than a statement of platitudes and empty rhetoric unless its Statute comes into force.
Sin embargo, simbolizará poco más que una declaración de trivialidades y retórica vacía, si no entra en vigor su Estatuto.
It is nothing but empty rhetoric.
No son más que una cáscara vacía.
This is not empty rhetoric: I am expressing my awareness of the responsibility we bear in saying 'yes' or 'no' in this matter.
Y no se trata de retórica hueca. Con esto quiero decir que soy consciente de la responsabilidad que asumimos al decir «sí» o «no» en esta cuestión.
empty rhetoric
retórica vacía de contenido
I also wonder whether small is beautiful in European science, because we all talk about SMEs, but is that empty rhetoric or a firm commitment?
Me pregunto, también, si lo pequeño es bello en la ciencia europea, porque todos hablamos de las PYME, pero ¿es eso una retórica vacía, o un compromiso firme?
On the contrary, we need to demonstrate that respect for human rights means much more than empty rhetoric, of course it does, and not just in Turkey.
Lo importante es señalar que el respeto de los derechos humanos requiere algo más que palabras vacías, también en Turquía, evidentemente, pero no sólo allí.
The constant refrain that economic and social success can only be achieved by carrying out structural reforms is looking increasingly like empty rhetoric.
El permanente estribillo de que el éxito económico y social de Europa pasa por la realización de reformas estructurales parece cada vez más pura retórica.
However, today we can see that this was just empty rhetoric, which was not followed up with respect for human rights, freedom of the press and other European values.
Sin embargo, hoy sabemos que era simple retórica hueca, que no vino acompañada de respeto a los derechos humanos, libertad de prensa ni otros valores europeos.