Translator


"empresariales" in English

QUICK TRANSLATIONS
"empresariales" in English
empresariales{adjective masculine/feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
empresariales{adjective masculine/feminine plural}
corporate{adj.}
Pero el impacto de esas decisiones empresariales afecta a toda la sociedad.
But the impact of these corporate decisions affects the whole of society.
Se necesitan ciudadanos que responsabilicen de sus actor a políticos y líderes empresariales.
We need active citizens who will hold their political and corporate leaders to account.
No deben ser captadas por intereses empresariales.
They must not be captured by corporate interests.
Muchos necesitarán capacidades lingüísticas, interculturales y empresariales avanzadas.
Many will need advanced linguistic, intercultural and entrepreneurial skills.
Líbano goza con razón de prestigio por las habilidades empresariales de su fuerza de trabajo.
Lebanon is rightly prized for the entrepreneurial skills of its work force.
El primero de estos ámbitos se ocupa de estimular las ideas empresariales entre los jóvenes.
The first of these areas deals with stimulating entrepreneurial thinking among young people.
empresarial{adjective}
corporate{adj.}
Además llamaré su atención sobre las cuestiones de supervisión y gobernanza empresarial.
Then, I will draw your attention to the questions of supervision and corporate governance.
Deseamos, en cambio, un desarrollo creativo y dinámico de la democracia empresarial.
We would instead like a dynamic and creative development of corporate democracy.
La responsabilidad social de las empresas y la gobernanza empresarial son dos caras de la misma moneda.
Corporate social responsibility and corporate governance are two sides of the same coin.
El respaldo europeo a semejante espíritu empresarial es siempre bienvenido.
European backing for such entrepreneurial spirit is always welcome.
Por otra parte, se deberían fomentar las universidades con más cultura empresarial.
Furthermore, more entrepreneurial universities should be encouraged.
una estructura sectorial y empresarial con graves deficiencias,
a sectoral and entrepreneurial structure with serious shortcomings,
business{adj.}
Europa es cada vez menos atractiva como lugar de emplazamiento empresarial.
Europe is feeling the pinch and is becoming less and less attractive as a business location.
Estas empresas constituyen la vanguardia de nuestro sector empresarial.
These small- and medium-sized enterprises are the avant-garde of the business sector.
La organización de nuestro entorno empresarial es engorrosa y está obsoleta.
The organisation of our business environment is cumbersome and fossilised.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "empresariales" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
UU. existen otras estructuras empresariales.
Moreover, the plain fact is that company structures are different in the USA.
A ello se añade que en los EE.UU. existen otras estructuras empresariales.
Moreover, the plain fact is that company structures are different in the USA.
Los sindicatos, así como las organizaciones empresariales, quieren organizarlos.
Both trade unions and employers' organisations would like to see arrangements made for them.
Los sindicatos, así como las organizaciones empresariales, quieren organizarlos.
Both trade unions and employers ' organisations would like to see arrangements made for them.
Las organizaciones empresariales regionales citaron la cifra de 435 millones de libras.
The sum of £435m was quoted by the regional employers' organizations.
Las organizaciones empresariales regionales citaron la cifra de 435 millones de libras.
The sum of£435m was quoted by the regional employers ' organizations.
Programa para Modernizar las Estadísticas Empresariales y Comerciales Europeas (programa MEETS) (
Programme for the Modernisation of European Enterprise and Trade Statistics (MEETS) (
Lo que cuenta es la integración de la investigación en las estructuras empresariales.
Research needs to be integrated into operating structures.
Por otro lado, en esta etapa, los planes empresariales no deben ser excesivamente prescriptivos.
I should like to comment on a few of the issues raised here tonight.
Explore las soluciones para organizaciones empresariales MÁS INFORMACIÓN
Explore solutions for enterprise organisations LEARN MORE
Cuenta con la confianza tanto de los ciudadanos de Europa como de las comunidades empresariales y de inversores.
It is clearly the case that the single European currency system is operating well.
Tenemos la libertad de usar nuestros activos financiados frente a nuestras principales inversiones empresariales.
There are minimum Microsoft content requirements (typically 10 to 15 percent).
Por otro, existe un apoyo suficiente para las iniciativas económicas y empresariales femeninas.
On the other hand, there is insufficient support for economic initiatives and female entrepreneurship.
Hace poco estuve en Praga y me reuní con representantes empresariales, que quedaron realmente impresionados.
That will help SMEs with no or little research capacity to get input from research providers.
empresariales y sindicales, académicas, científicas y
national and international level) in political life and civil
Asunto: Concentración de actividades empresariales en el sector de los autobuses
Subject: Mergers in the bus sector
La UE apoya las nuevas actividades empresariales de numerosas maneras.
The EU backs new enterprise in many ways.
Los liberales se centraban esencialmente en las libertades individuales y en el derecho a las iniciativas empresariales.
Liberals were chiefly concerned with individual freedoms and the right of entrepreneurship.
Me parece una buena idea la fundación de asociaciones sindicales y empresariales, porque ambas son necesarias.
I see the foundation of trade unions and employers’ associations as a good idea, for both are needed.
En esta cuestión los intereses empresariales siguen chocando con los de los consumidores y del medio ambiente.
On this topic the interests of industry continue to clash with those of the consumer and the environment.