Translator


"emocionada" in English

QUICK TRANSLATIONS
"emocionada" in English
emocionado{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
emocionado{adjective masculine}
excited{adj.}
¿Emocionado?
Excited?
emocionado{adjective}
emotional{adj.} (upset)
Señor Presidente, tras tres años de trabajo en este informe, es difícil no sentirse un poco emocionado.
Mr President, after three years ' work on this report it is difficult not to be a little emotional.
(EN) Señor Presidente, tras tres años de trabajo en este informe, es difícil no sentirse un poco emocionado.
Mr President, after three years' work on this report it is difficult not to be a little emotional.
moved{adj.}
Señoría, la poesía que usted nos ha leído me ha emocionado especialmente.
I was particularly moved by the poetry you quoted, Mr González Álvarez.
Ayer me sentí emocionado cuando escuché su discurso en la entrega del premio Sajarov.
I was moved yesterday listening to your speech on the occasion of the award of the Sakharov prize.
Señor Presidente, estoy, evidentemente, muy emocionado hoy y agradezco a todos Sus Señorías su caluroso apoyo.
Mr President, I am clearly very moved by today, and I thank you all for the warmth of your support.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "emocionada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Estoy enormemente conmovida, diría incluso que enormemente emocionada.
I am deeply touched, I would even say completely overcome.
Cada vez que se realiza una película en lengua luxemburguesa –y las hay–, me siento orgullosa y emocionada.
Each time a film is made in the Luxemburgish language – and such films do exist – I feel proud and moved.
Estoy realmente muy emocionada.
I must tell you that I am extremely moved.
Señor Presidente, queridos colegas, la Comisión de Desarrollo y Cooperación se ha sentido especialmente emocionada y satisfecha a la vez por el trabajo llevado a cabo.
Mr President, ladies and gentlemen, the Committee on Development and Cooperation has been particularly touched and pleased, at the same time, by the results that have been achieved.