Translator


"donado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"donado" in English
donar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to subscribe {v.t.} (contribute)
donar[donando · donado] {transitive verb}
Actualmente existe una necesidad urgente de donar barcos pequeños y adecuados.
There is currently an urgent need for small, suitable boats to be donated.
Donamos mucho dinero a la cooperación con estos países de América Latina.
We donate quite a lot of money to cooperation with these countries in Latin America.
Se han encontrado dos donantes grecochipriotas que están dispuestos a donar médula ósea a la paciente turca.
Two Greek Cypriot donors have been found and are available to donate their bone marrow to the Turkish patient.
Queremos donar sus órganos a los que los necesitan " dijo el padre.
We want to give these organs to those who need them" Said his father.
Asimismo, significa solidaridad, pues donar sangre es muestra de solidaridad.
It also means solidarity, for to give blood is to show solidarity.
Pero no podemos limitarnos a donar dinero, aunque estemos hablando de unos cuantos de miles de millones más.
We cannot do this by giving more money alone, even if we are talking about a few billion extra.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "donado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La cantidad de dinero que se ha donado de forma privada ha sido extraordinaria.
The amount of money that has been privately donated has been extraordinary.
La Unión Europea ha donado miles de euros para las víctimas en Turquía.
The European Union has spent thousands of Euros to assist the victims in Turkey.
La UE y sus Estados miembros han donado juntos casi 1500 millones de euros hasta la fecha.
The EU and its Member States have together pledged almost EUR 1.5 billion so far.
sacrificio de Cristo, que ha donado a todos los hombres la salvación
sacrifice of Christ who has brought everyone salvation and peace.
Es poco más de lo que se ha donado para las elecciones.
Almost the same sum has already been donated to the election campaign.
La Unión Europea ha sido y continuará siendo prácticamente la única que ha donado fondos para la integración de Mercosur.
The European Union has been and will continue to be the quasi-exclusive donor to Mercosur integration.
Los ciudadanos de la Unión Europea han donado miles de millones de euros; un programa de televisión de Alemania recaudó 40 millones de euros.
In the EU, people have donated billions; one television programme in Germany brought in EUR40 million.
n. 749), el Consolador ha donado recientemente con el concilio Vaticano II un renovado Pentecostés, suscitando un dinamismo nuevo e imprevisto.
flourishes” (Catechism of the Catholic Church, n. 749), a renewed Pentecost, instilling a new and unforeseen dynamism.
Hasta la fecha la Unión Europea ha donado 150 millones de ecus, como algunos oradores han indicado, y se ha involucrado en más de 3.000 proyectos.
To date the European Union has given ECU 150 million, as people have said, and has involved itself with more than 3, 000 projects.
Acogemos con satisfacción que Japón haya donado 1,3 millones de dólares para los refugiados y que el Programa Mundial de Alimentos haya aportado otro millón de dólares.
We welcome the fact that Japan has donated USD 1.3 million to the refugees, and that USD 1 million has been forthcoming from world food programmes.