Translator


"dispersión" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dispersión{feminine}
dispersal{noun}
Las nuevas directivas lo confunden con material de baja dispersión.
The new guidelines confuse it with low-dispersal material.
Como usted mismo ha dicho, señor Comisario, no ha sido definido como material de baja dispersión.
As the Commissioner himself has said, it has not been defined as low-leakage or low-dispersal material.
La violenta dispersión de esa manifestación provocó numerosos heridos y culminó con el asesinato del manifestante griego.
The violent dispersal of this demonstration left many people injured and culminated in the murder of the Greek demonstrator.
Nosotros deseamos prevenir ese riesgo de dispersión.
We hope to prevent this risk of dispersion.
Se opone a la dispersión de fondos confinando su uso a una lista limitada de países prioritarios.
It opposes the dispersion of funds by confining its use to a limited list of high-priority countries.
El vertido se debe volver a cubrir con una capa final para evitar la dispersión de las fibras.
The landfill must be re-covered by a final layer in order to prevent the dispersion of fibres.
Comprendo que es muy difícil porque aquí tenemos que construir a partir de una dispersión de instrumentos.
I realise it is very difficult because here we have to construct something from a scattering of instruments.
Por último, para luchar contra la inevitable dispersión de los programas comunitarios nos es preciso abordar la cuestión de la comitología.
Finally, in order to avoid the inevitable scattering in terms of Community programmes, we have to tackle the issue of comitology.
diffusion{noun} [phys.]
Muestra la dispersión de un grupo de datos.
Displays the diffusion in a data set.
scatter{noun} [phys.]
Comprendo que es muy difícil porque aquí tenemos que construir a partir de una dispersión de instrumentos.
I realise it is very difficult because here we have to construct something from a scattering of instruments.
Por último, para luchar contra la inevitable dispersión de los programas comunitarios nos es preciso abordar la cuestión de la comitología.
Finally, in order to avoid the inevitable scattering in terms of Community programmes, we have to tackle the issue of comitology.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dispersión" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La debilidad de los kosovares con su dispersión política es el fuerte de Milosevic.
The Kosovars ' weakness, their political fragmentation, is Milosevic's strength.
La debilidad de los kosovares con su dispersión política es el fuerte de Milosevic.
The Kosovars' weakness, their political fragmentation, is Milosevic's strength.
Tenemos que reconocer que existe una dispersión entre los presupuestos nacionales.
We must recognise the fact that we are squandering money in national budgets.
Eso significa ausencia; eso significa debilidad; eso significa dispersión.
It has not been in the right place, it has been weak, it has failed to act as a body.
Naturalmente, también queremos evitar una dispersión del mercado interior.
Of course we also want to prevent the Internal Market from fragmenting; this is obvious.
Esta situación de dispersión es aprovechada por la delincuencia organizada.
Organized crime understands how to exploit this fragmented situation.
Estados Unidos quizás presente cinco estándares, lo que denota la dispersión de su mercado.
The USA may perhaps present four standards which will lead to a split in their market.
Frente a un riesgo real de dispersión, quiero alertar a la Comisión.
Given the real risk of losing focus, I should like to issue a warning to the Commission.
dispersión, a la falta de silencio y a los valores aparentes, la
silence and illusory values, the life of monasteries, nourished by the
Esta dispersión no beneficia sino al gobierno chino, a costa del pueblo.
This lack of unity benefits none other than the Chinese régime, and at the expense of the Chinese people.
Yo me opongo a la dispersión de OGM resistentes a los antibióticos.
I say no to the release of GMOs resistant to antibiotics.
Se trata de una relación entre compañías y de la dispersión de ese riesgo por parte del sector de los seguros.
It is about business-to-business, risk and the spread of that risk by the insurance industry.
Se puede llamar a esto tranquilamente una cierta dispersión de temas.
That is what you might call a range of subjects.
Nuestro deber es, evidentemente, el de aplicar los medios de lucha contra la dispersión de esas substancias.
Our duty is clearly to establish the means for combatting the distribution of these substances.
El sentimiento de urgencia no debe llevar a la precipitación y a una dispersión de las iniciativas.
However, the sense of urgency must not lead to excessive haste and the adoption of piecemeal initiatives.
Este estado de dispersión administrativa dificulta ya de por sí una gestión adecuada de los recursos.
This lack of centralized administration already makes it more difficult to take proper care of the funds.
Hablamos de riesgos tanto de dispersión hacia otras especies como de posibles efectos para la salud humana.
This applies both to the risk of contaminating other species and to possible effects on human health.
De este modo podremos evitar así que se produzcan duplicidades cuya consecuencia sería una dispersión del esfuerzo invertido.
We will thus be able to avoid a duplication and therefore dilution of any efforts made.
dispersión y la pérdida de las energías se convierten en
risks, with negative and sometimes tragic results.
Ahora bien, hoy nos encontramos ante una fragmentación de los recursos y una dispersión de los esfuerzos en distintos niveles.
The fact is that, today, we are faced with fragmented resources and efforts spread over different levels.