Translator


"desenvoltura" in English

QUICK TRANSLATIONS
"desenvoltura" in English

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "desenvoltura" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
se maneja con desenvoltura en todo tipo de ambientes
she conducts herself in a relaxed and natural manner in any sort of environment
Si este Parlamento tuviera un poco de dignidad, esta desenvoltura habría bastado para hacer rechazar este texto.
That alone should have sufficed to reject this text if the European Parliament had a little dignity.
se maneja con desenvoltura en todo tipo de ambientes
she's at ease in any sort of environment
Análogamente, se observó el debate precipitado, de prisa y corriendo, organizado con gran desenvoltura por la Comisión de Presupuestos, ayer por la tarde.
We also noticed the precipitate guillotine debate, organized very hurriedly by the Committee on Budgets, yesterday afternoon.
¿Acaso no constituye la fijación del debate del presente informe para el final del período parcial de sesiones una manifestación de cierta desenvoltura respecto de un tema tan esencial?
The refusal to discuss this report at the end of the sitting seems rather cavalier given that this is such an important subject.
Dijeron con mucha desenvoltura: »La solución son los textiles», pero conviene señalar que los Estados Unidos son uno de los países más proteccionistas del mundo en materia de textiles.
They said very glibly 'textiles is the answer' , but it has to be pointed out that the US is one of the most protectionist countries in textiles in the world.
Dijeron con mucha desenvoltura:» La solución son los textiles», pero conviene señalar que los Estados Unidos son uno de los países más proteccionistas del mundo en materia de textiles.
They said very glibly 'textiles is the answer ', but it has to be pointed out that the US is one of the most protectionist countries in textiles in the world.