Translator


"descalificar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"descalificar" in English
descalificar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
(NL) La República de Turquía se descalifica a si misma para poder incorporarse a la Unión Europea.
(NL) The Republic of Turkey is disqualifying itself from membership of the European Union.
Las acciones adoptadas para descalificar a decenas de ciudadanos para concurrir en las elecciones regionales y locales que se celebrarán en Venezuela son inaceptables.
The actions taken to disqualify dozens of citizens from standing in the regional and local elections to be held in Venezuela are unacceptable.
Hay una enorme diferencia entre una mayoría cualificada y la unanimidad descalificada.
There is a world of difference between qualified majority and disqualified unanimity.
Frassoni empieza haciendo un juicio de intenciones que creo que se descalifica por sí mismo.
Mrs Frassoni started by making an accusation that I think discredits itself.
La Sra. Frassoni empieza haciendo un juicio de intenciones que creo que se descalifica por sí mismo.
Mrs Frassoni started by making an accusation that I think discredits itself.
Transferir a los Fondos estructurales y a los Estados ese problema sería descalificar la Unión no sólo ante los afectados, sino también ante todos los ciudadanos.
Switching this problem to the Structural Funds and to the Member States would mean discrediting the Union in the eyes not only of those affected, but of the general public too.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "descalificar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "descalificar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Aún es demasiado pronto para santificar un sistema y descalificar otro.
It is too early to see one system as a universal panacea and dismiss another.
Quizá sea fácil descalificar el informe diciendo que no hemos ido todo lo lejos que se podía, pero sabemos que en este momento lo que se tiene son 5 ppm.
It is easy perhaps to dismiss it saying that we have not gone all the way down the line but we know that 5 ppm exists at the moment.
Por lo tanto, todas las instituciones que contratan personal deberían introducir requisitos para descalificar a cualquier persona que haya cometido delitos sexuales contra niños.
Every employing institution should therefore introduce requirements for screening every person for child sex offences.
Y esa Europa no nos gusta a los demócratas, porque nosotros creemos que se puede debatir, se debe debatir, se debe dialogar, pero no se debe descalificar.
As democrats we do not like this Europe, because we believe that there can and should be debate and dialogue but there should not be any condemnation.
Parece que en el Partido Popular Europeo se trata de descalificar cualquier intervención socialista, acusándola de razones partidistas o electorales.
It appears that the European People's Party wishes to discount any Socialist intervention by accusing it of harbouring electoral or party-political motives.
Parece que en el Partido Popular Europeo se trata de descalificar cualquier intervención socialista, acusándola de razones partidistas o electorales.
It appears that the European People' s Party wishes to discount any Socialist intervention by accusing it of harbouring electoral or party-political motives.
Las acciones adoptadas para descalificar a decenas de ciudadanos para concurrir en las elecciones regionales y locales que se celebrarán en Venezuela son inaceptables.
The actions taken to disqualify dozens of citizens from standing in the regional and local elections to be held in Venezuela are unacceptable.
Transferir a los Fondos estructurales y a los Estados ese problema sería descalificar la Unión no sólo ante los afectados, sino también ante todos los ciudadanos.
Switching this problem to the Structural Funds and to the Member States would mean discrediting the Union in the eyes not only of those affected, but of the general public too.
Nadie quisiera ser racista, pues es una palabra tan imponente y cargada de significados que fácilmente sirve, además de para luchar contra la injusticia, también para agredir y descalificar.
Nobody wants to be accused of racism; it is one of those strong and highly-charged words which can easily be used not only to struggle against injustice but also to attack and to brand people.