Translator


"desaire" in English

QUICK TRANSLATIONS
"desaire" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
desaire{masculine}
snub{noun}
Es un claro desaire al pueblo de Galicia.
It is a clear snub to the people of Galicia.
Semejantes discursos no resultan favorables para una buena cooperación y representan un desaire a los esfuerzos de Alemania y de la Unión.
Such speeches are not helpful for good cooperation and represent a snub to the efforts of both Germany and the Union.
En mi opinión, señor Comisario, usted personalmente ha sido muy descortés con el Parlamento, le ha hecho un desaire.
In my opinion, Commissioner, you personally have done Parliament a discourtesy, you have snubbed Parliament.
slight{noun}
Eso es claramente un desaire.
This is clearly a slight.
Si esto se considera un desaire para mi buen amigo Elmar Brok, presidente de la Comisión de Asuntos Exteriores, también le pido disculpas a él.
If this is regarded as a slight on my very good friend Elmar Brok, the chairman of the Foreign Affairs Committee, I apologise to him too.
put-down{noun} [coll.]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "desaire":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "desaire" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Acaban de recibir un grave desaire por parte del Parlamento Europeo.
They have just received a big slap in the face from the European Parliament.
Creo que éste es el hecho más lamentable, y, en efecto, representa un desaire para los 80 millones de pobres en la Unión Europea.
I think this is most lamentable, and indeed it is a slap in the face for the 80 million poor in the European Union.
La forma de obrar del Consejo respecto del PRS1 y del PRS3 fue nada menos que vergonzosa, fue un desaire a este Parlamento.
The way the Council behaved over SAB 1 and 3 was nothing short of disgraceful. It was a slap in the face to this Parliament.
sería un desaire no llamarlos
it would be rude not to call them
sintió que le habían hecho un desaire
he felt slighted
No obstante, la actuación del Consejo en los últimos días constituye un escándalo y un desaire a la Comisión y al Parlamento.
However, what is scandalous - and it is a slap in the face for the Commission and for Parliament - is the behaviour of the Council in the last few days.