Translator


"to delineate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to delineate" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
delineate the extent to which other members of the faithful cooperate with this
delinean en consecuencia los confines de las colaboración de estos en el
I agree with Mr Deva that the route to conflict resolution is easy to delineate but more difficult to pursue in practice.
Estoy de acuerdo con el señor Deva en que es fácil delinear el camino deseado hacia la paz, pero es más difícil seguirlo en la práctica.
The summits do not solve the problems, they delineate them.
En el pasado hemos celebrado muchas cumbres, pero estas no solucionan los problemas, sino que los delinean.
Parliament has rightly supported carefully delineated powers for the Commission and understands also that some qualification is essential.
El Parlamento ha respaldado acertadamente unos poderes cuidadosamente trazados para la Comisión y también comprende que un cierto grado de cualificación es esencial.
Parliament has rightly supported carefully delineated powers for the Commission and understands also that some qualification is essential.
El Parlamento ha respaldado acertadamente unos poderes cuidadosamente trazados para la Comisión y también comprende que un cierto grado de cualificación es esencial.
Additional studies are needed to delineate these findings further.
Se necesitan estudios adicionales para definir estos resultados más detalladamente.
So they face the dual interest which you have delineated.
Así pues, se enfrentan a la dualidad de intereses que ha definido usted.
Sometimes 'profiling' can be necessary, but such cases must be clearly delineated and protected against abuse.
En ocasiones puede ser necesaria la "elaboración de perfiles delictivos" pero se deben definir claramente esos casos y protegerlos contra abusos.
Click the icon and draw a frame in the document that will delineate the text.
Pulse sobre el símbolo y dibuje un marco que enmarque el texto.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to delineate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Lisbon challenge is to delineate policy and methods for redressing these deficiencies and to release this potential dynamic.
El desafío de Lisboa consiste en elaborar políticas y métodos para reparar estas deficiencias y para liberar esta dinámica potencial.
Within this spatial continuum, a succession of wall planes, many freestanding without reaching the ceiling, delineate separate galleries.
En ves de cerrar completamente las habitaciones, cada galería tiene por lo menos una de las esquinas abiertas, invitando a movimientos fluidos.
A distinction between recovery and disposal has been made clear, with a possibility for the Commission to further delineate this distinction should there be such a need.
Se ha aclarado la distinción entre recuperación y eliminación, con la posibilidad de que la Comisión afine aún más esta distinción en caso necesario.
In addition, as Lord Inglewood has already mentioned, thanks to various other amendments, we also managed to delineate, and better stipulate, the way in which comitology was to be applied.
Las diversas enmiendas también nos han permitido delimitar la aplicación de la comitología, tal y como ha indicado nuestro colega, el Sr. Inglewood.
Nevertheless, we want to make sure that in attempting to tackle this question of pirates, we very carefully delineate precisely what the actions are that we are prescribing.
No obstante, queremos asegurarnos de que al intentar atajar el asunto de la piratería, delimitamos cuidadosamente y con toda precisión las acciones que estamos disponiendo.
It begins, ladies and gentlemen, even with the numerous definitions that are placed at the start of the directive and delineate its scope, for example the definition of biological diversity.
Comienza, Señorías, con las numerosas definiciones previas y que determinan el campo de aplicación de la directiva, como por ejemplo la definición de la diversidad biológica.
The compromise formula, replacing amendment number 11 and emphasising the need for better intergovernmental cooperation, will make it possible to delineate this form of cooperation in the proper way.
La fórmula de compromiso, que sustituye la enmienda 11 y destaca la necesidad de mejorar la cooperación intergubernamental, permitirá diseñar esta forma de cooperación de un modo adecuado.