Translator


"crowing" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
crowing{noun}
cacareo{m} (de un gallo)
canto{m} (del gallo)
cantar[cantando · cantado] {v.i.} (gallo)
I think that we have taken a number of essential steps in the right direction without crowing about it, but also without achieving the results we want to achieve.
Considero que hemos dado algunos pasos esenciales en la buena dirección aunque no debemos cantar victoria, ya que no hemos logrado todos los resultados que queríamos alcanzar.
crow{noun}
cacalote{m} [Mex.]
corneja{f} (cuervo)
One day, though, a jumbo jet or the new and large - by European standards - Airbus will be emitting less noise than a flock of crows.
Pero algún día los Jumbojet o su nueva versión europea, los enormes Airbus, podrán emitir menos ruido que una bandada de cornejas.
There is no reason for us yet, however, to prescribe limits for the noise made by crows.
No obstante, todavía no hay ninguna razón para fijar límites al ruido producido por las cornejas.
crow(also: raven)
cuervo{m} [zool.]
One crow does not peck the other's eyes out.
Un cuervo no saca el ojo a otro cuervo.
Am I too helpless to become like this crow and hide my brother's naked corpse?
¿Es que no voy a ser capaz de hacer lo que ha hecho este cuervo, y enterrar el cadáver de mi hermano?
Then Allah sent a crow to scratch in the earth and show him how he might hide his brother's naked corpse.
Entonces, Dios envió un cuervo que se puso a escarbar en la tierra, para mostrarle como ocultar el cadáver de su hermano.
crow{adjective}
crow{adj. m/f pl} (tribu amerindia)
apsaróka{adj. m/f pl} (tribu amerindia)
apsálooke{adj. m/f pl} (tribu amerindia)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "crowing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
there was a lot of crowing about the victory
fue una victoria muy cacareada
But, colleagues, let me remind you - and I refuse to accept this sort of crowing - I am absolutely not a lobbyist for the car industry.
Por otra parte, estimados colegas, dejen que les recuerde -pues me niego a aceptar semejante infundio- no pertenezco en absoluto a ningún grupo de presión de la industria del automóvil.