Translator


"con apatía" in English

QUICK TRANSLATIONS
"con apatía" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
con apatía{adverb}
apathetically{adv.} [idiom]
Puedo asegurarles que el Consejo no contempla la situación de Sudán y Darfur con apatía.
I can assure you that the Council does not view the situation in Sudan and Darfur apathetically.
listlessly{adv.} (without enthusiasm)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "con apatía" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "con apatía" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nuestras instituciones son contempladas en el peor caso con desprecio y con apatía en el mejor.
Our institutions are regarded with contempt at worst and apathy at best.
Ni los ciudadanos ni nosotros, sus representantes elegidos, comprendemos la apatía con la que han sido acogidas las múltiples iniciativas concretas del Parlamento.
Neither citizens, nor we, their elected representatives, can understand the apathy that has greeted Parliament's many specific initiatives.
Los 25 Estados miembros de la Unión experimentan problemas relacionados con la apatía social; sin embargo, existe un país en Europa donde la participación electoral se acerca al 80 %.
Yet this is a very good day for the European Parliament, as we are expressing our opinions on issues of the utmost importance to the European Union.
Los 25 Estados miembros de la Unión experimentan problemas relacionados con la apatía social; sin embargo, existe un país en Europa donde la participación electoral se acerca al 80%.
The EU’s 25Member States are experiencing problems relating to social apathy, yet there is a country in Europe in which electoral turnout is almost 80%.
Los Gobiernos ya no desfavorecen a esos pueblos de forma deliberada, pero sí que hay una actitud de apatía con respecto a la discriminación que sufren por parte de los ultranacionalistas.
The government is no longer intentionally putting those people at a disadvantage, but there is an attitude of apathy in respect of the discrimination by ultra-nationalists against those groups.