Translator


"compliments" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
give him my compliments
dele saludos de mi parte
compliments{plural}
cumplidos{m pl}
While you fashion compliments, something useful may happen. "
Mientras ustedes andan a vueltas con los cumplidos, podría suceder algo útil
While you fashion compliments, something useful may happen."
Mientras ustedes andan a vueltas con los cumplidos, podría suceder algo útil."
My colleagues have been so prodigal in their compliments that I cannot possibly add to them.
Al haber sido mis colegas tan pródigos en cumplidos, no sabría yo sin embargo añadir más.
I also wish to compliment Mr Trakatellis on his contribution in this report.
También quiero felicitar al señor Trakatellis por su aportación a este informe.
I want to compliment Mrs Wallis on the preparation and the presentation of her report.
Quiero felicitar a la Sra. Wallis por la elaboración y presentación de su informe.
I must also compliment the Commission on the report it presented.
Permítame también felicitar a la Comisión por el informe que ha presentado.
Mr Czarnecki, firstly I should like to extend my sincere thanks for the compliment.
Señor Czarnecki, ante todo quiero agradecerle sinceramente el cumplido.
Secondly, it has paid the Parliament an enormous compliment.
En segundo lugar, ha hecho un enorme cumplido al Parlamento.
I know John Tomlinson always takes that as a compliment.
John Tomlinson lo considera siempre un cumplido.
Finally, I was condemned by my colleague, Glyn Ford, which I actually take as a compliment.
Por último, mi colega Glyn Ford me ha condenado, pero voy a tomármelo como un halago.
My dear Dagmar, a veritable fanfare of compliments has been sounded in your honour today.
Mi querida Dagmar, hoy se ha producido una gran verbena de halagos en su honor.
Why did we have to pay compliments to Turkey?
¿Por qué teníamos que tributar halagos a Turquía?
galanteo{m} (galantería)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "compliments":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "compliments" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I also extend my compliments to Mr Whitehead on the thoroughness of his report.
Hago también extensiva mi felicitación al Sr. Whitehead por el rigor de su informe.
Those are the points I wished to make - my compliments to the rapporteur.
Estos son lo puntos que he querido subrayar, y doy las gracias por el informe.
Mr President, my compliments to the rapporteur for his in-depth report.
Señor Presidente, mis felicitaciones para el ponente por su informe tan minucioso.
Madam President, I would first like to give my compliments to the rapporteur.
Señora Presidenta, antes de nada, mis felicitaciones al ponente.
- (IT) Madam President, ladies and gentlemen, my compliments to the rapporteur.
- (IT) Señora Presidenta, Señorías, felicidades a la ponente.
(NL) Madam President, Commissioner, you have received both compliments and criticism today.
(NL) Señora Presidenta, señor Comisario, usted ha recibido hoy felicitaciones y críticas.
While you fashion compliments, something useful may happen. "
Mientras ustedes andan a vueltas con los cumplidos, podría suceder algo útil. "
Why do you pay the report so many compliments if you do not accept a single amendment?
¿A santo de qué hace tantos elogios si no acepta ninguna enmienda?
I am increasingly humbled by the compliments that are being paid to me.
Sinceramente espero que este no sea el resultado del Consejo Europeo de este fin de semana.
Mr President, my compliments to the rapporteur on a splendid report.
Señor Presidente, mi enhorabuena a la ponente por un informe magnífico.
Mr President, my compliments naturally go to the rapporteur, Mr van Velzen.
Señor Presidente, mis felicitaciones al ponente, Sr. van Velzen.
My colleagues have been so prodigal in their compliments that I cannot possibly add to them.
Al haber sido mis colegas tan pródigos en cumplidos, no sabría yo sin embargo añadir más.
(NL) Madam President, my compliments too to the rapporteur, Cem Özdemir.
(NL) Señora Presidenta, yo también quiero expresar mis felicitaciones al ponente, Cem Özdemir.
Mr President, I must firstly also offer my compliments to Mrs Ojala.
Señor Presidente, para empezar, mis felicitaciones para la Sra. Ojala.
While you fashion compliments, something useful may happen."
Mientras ustedes andan a vueltas con los cumplidos, podría suceder algo útil."
I want to offer him my compliments and congratulations and wish him well.
Quisiera darle mi enhorabuena y transmitirle mis mejores deseos.
My compliments to those Members who have worked on this dossier.
Mis felicitaciones a los diputados que han trabajado en este expediente.
(NL) I should like to echo all the compliments that have already been paid to our rapporteur.
(NL) Me gustaría hacerme eco de las felicitaciones que ya se han dirigido a nuestro ponente.
Mr President, I should like to begin by paying some compliments on the work that has been done so far.
Señor Presidente, me gustaría comenzar elogiando el trabajo realizado hasta la fecha.
Let me conclude with heartfelt thanks for the many compliments we have received today.
Para finalizar, me permito expresar mi agradecimiento por los muchos cumplidos que hemos recibido hoy.