Translator


"compliment" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Mr Czarnecki, firstly I should like to extend my sincere thanks for the compliment.
Señor Czarnecki, ante todo quiero agradecerle sinceramente el cumplido.
Secondly, it has paid the Parliament an enormous compliment.
En segundo lugar, ha hecho un enorme cumplido al Parlamento.
I know John Tomlinson always takes that as a compliment.
John Tomlinson lo considera siempre un cumplido.
Finally, I was condemned by my colleague, Glyn Ford, which I actually take as a compliment.
Por último, mi colega Glyn Ford me ha condenado, pero voy a tomármelo como un halago.
My dear Dagmar, a veritable fanfare of compliments has been sounded in your honour today.
Mi querida Dagmar, hoy se ha producido una gran verbena de halagos en su honor.
Why did we have to pay compliments to Turkey?
¿Por qué teníamos que tributar halagos a Turquía?
galanteo{m} (galantería)
I also wish to compliment Mr Trakatellis on his contribution in this report.
También quiero felicitar al señor Trakatellis por su aportación a este informe.
I want to compliment Mrs Wallis on the preparation and the presentation of her report.
Quiero felicitar a la Sra. Wallis por la elaboración y presentación de su informe.
I must also compliment the Commission on the report it presented.
Permítame también felicitar a la Comisión por el informe que ha presentado.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "compliment":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "compliment" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is therefore a compliment that the paper has actually been written and adopted.
Por eso merece elogios que el documento haya podido ser redactado y aprobado.
(DE) Mr President, Mr Rodríguez Zapatero, I must compliment you on your eloquence.
(DE) Señor Presidente, señor Rodríguez Zapatero, quisiera felicitarle por su elocuencia.
I am therefore happy to share the credit for Mr Bulfon's compliment with all of you.
Por lo tanto, me gustaría compartir con todos ustedes mi felicitación al señor Bulfon.
Finally, I would like to compliment the committed employees of the Court of Auditors.
Por último, me gustaría elogiar a los entregados trabajadores del Tribunal de Cuentas.
I shall submit my written text to you and I compliment Mr Carnero on his excellent report.
Le entregaré mi texto escrito y gracias, Sr. Carnero, por su excelente informe.
I wish to thank him for his work and compliment him on his sound report.
Quiero darle las gracias por su trabajo y felicitarle por su sólido informe.
Finally, my third remark is a compliment to the rapporteur, Mr Haarder.
Por último, mi tercer comentario es una felicitación al ponente, Sr. Haarder.
Mr Czarnecki, firstly I should like to extend my sincere thanks for the compliment.
Señor Czarnecki, ante todo quiero agradecerle sinceramente el cumplido.
Having made the proposal, the Commission is paying us all a very great compliment.
Después de haber hecho la propuesta, la Comisión nos hace un gran cumplido a todos nosotros.
Finally, I was condemned by my colleague, Glyn Ford, which I actually take as a compliment.
Por último, mi colega Glyn Ford me ha condenado, pero voy a tomármelo como un halago.
I should like to compliment her on her interest in pursuing the whole matter.
Quiero felicitarla por su interés en perseverar en todo el asunto.
Moreover, I should like to compliment him on his excellent work.
Por otra parte, deseo agradecerle el excelente trabajo que ha llevado a cabo.
Mr President, I should like to pay the rapporteur, Mrs Dührkop Dührkop, a compliment.
Señor Presidente, yo quisiera elogiar la labor de la ponente, Sra.
I thank the honourable Member for his very generous compliment which I greatly appreciate.
Agradezco a Su Señoría su generosísima felicitación, que aprecio mucho.
Obviously, that is a huge issue and I compliment the Commissioner on looking into it.
Obviamente, se trata de un asunto candente y celebro que el señor Comisario lo esté examinando.
Mr Oostlander's report contradicts the latter sentiment and I would like to compliment him on that.
El informe del colega Oostlander desmiente esto sin más, mis felicitaciones.
Mr President, may I start by paying Mr Solana a huge compliment?
Señor Presidente, quiero empezar haciendo un gran cumplido al Sr. Solana.
It is a compliment to her work that there are no amendments tabled to this important report.
El hecho de que no se hayan presentado enmiendas a este importante informe elogia su trabajo.
I must also compliment the Commission on the report it presented.
Debemos asegurar que no se desperdicien los conocimientos disponibles.
Regarding the directive, I must compliment Mr Correia on all his hard work.
En lo que respecta a la directiva, quiero agradecer sinceramente al Señor Correia su enorme trabajo.