Translator


"callo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"callo" in English
callo{masculine}
callar{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
callo{masculine}
callo(also: cardo, bagre)
dog{noun} (ugly woman)
pig{noun} [Amer.] [slg.] (unattractive woman)
callar[callando · callado] {transitive verb}
¿Cuántas veces más podremos y deberemos callar ante lo que está sucediendo en el Sáhara Occidental?
How many more times can we and must we keep quiet in the face of what is happening in the Western Sahara?
De lo que se deduce que, a veces, lo más sensato es callar.
As such, it is sometimes wise to keep quiet.
En cualquier caso, no debemos callar.
What we must not do is keep quiet.
callar[callando · callado] {intransitive verb}
¿Cuántas veces más podremos y deberemos callar ante lo que está sucediendo en el Sáhara Occidental?
How many more times can we and must we keep quiet in the face of what is happening in the Western Sahara?
En cualquier caso, no debemos callar.
What we must not do is keep quiet.
De lo que se deduce que, a veces, lo más sensato es callar.
As such, it is sometimes wise to keep quiet.
to shut up {vb} [coll.]
no le des cuerda, que luego no hay quien lo haga callar
don't encourage him or you'll never get him to shut up
¿te quieres callar de una vez?
will you shut up!
¡a callar!
shut up!

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "callo":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "callo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
por toda respuesta calló, perplejo
he responded with blank silence
Entonces, me callo.
Thank you very much for your cooperation.
se calló por discreción
out of discretion she kept quiet
se calló por discreción
she tactfully kept quiet
todo el mundo se calló
everyone stopped talking
mejor me callo
I think I'd better shut up
se calló
he lapsed into silence
es un callo
he's so ugly