Translator


"café" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
café{masculine}
coffee{noun}
En el caso del café, esta ventaja son las condiciones climáticas favorables.
In the case of coffee, this advantage is favourable climatic conditions.
¿En qué bar o restaurante de este Parlamento se sirve café comercializado de forma justa?
In which of this Parliament's bars and restaurants is fairly traded coffee served?
Tal y como él sostiene, el precio del café ha descendido enormemente en los últimos años.
Just as he says, the price of coffee has fallen dramatically in recent years.
cafe{noun}
Las enfermedades respiratorias se abordarán con mayor detenimiento a través del programa CAFE (Aire Limpio para Europa).
Respiratory diseases will be tackled even more through CAFE the Clean Air for Europe programme.
el café hace esquina con la plaza
the cafe is on the corner of the square
en el café de al lado de la estación
in the cafe by the station
caff{noun} [Brit.] [slg.]
café{noun} (coffee bar)
el café hace esquina con la plaza
the cafe is on the corner of the square
Las enfermedades respiratorias se abordarán con mayor detenimiento a través del programa CAFE (Aire Limpio para Europa).
Respiratory diseases will be tackled even more through CAFE the Clean Air for Europe programme.
en el café de al lado de la estación
in the cafe by the station
coffee bar{noun} [Brit.]
bawling out{noun} [coll.]
ticking-off{noun} [Brit.] [coll.]
wigging{noun} [Brit.] [coll.]
brown{noun}
un café oscuro
a chocolaty brown
café{adjective}
brown{adj.}
un café oscuro
a chocolaty brown
coffee-colored{adj.} [Amer.]
coffee-coloured{adj.} [Brit.]
café{noun}
the cafe is on the corner of the square
el café hace esquina con la plaza
Respiratory diseases will be tackled even more through CAFE the Clean Air for Europe programme.
Las enfermedades respiratorias se abordarán con mayor detenimiento a través del programa CAFE (Aire Limpio para Europa).
in the cafe by the station
en el café de al lado de la estación
the cafe filled up with students who had been up all night
la cafetería se llenó de estudiantes amanecidos
That would be as absurd as making a café owner liable for monitoring what is said across the café tables.
Sería tan absurdo como imponer a los dueños de cafeterías la responsabilidad de controlar lo que se habla en las mesas.
In my opinion, reading the morning paper in a street café is quite different from reading it on the Internet where you work.
Yo creo que son dos cosas completamente distintas leer la prensa de la mañana en la terraza de una cafetería, que hacerlo por Internet en la pantalla del ordenador del despacho.
All the new buildings were burnt down by invading Russian troops, including discos, cafés, youth hostels and other hotels.
Las tropas invasoras procedentes de Rusia incendiaron todos los nuevos edificios, entre otros, discotecas, cafeterías, albergues y otros hoteles.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "café" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Son el café, la mantequilla, el arroz, la pasta y la leche de consumo.
I was therefore led to propose that other basic products be subject to mandatory ranges.
la cosecha fue muy pobre y por consiguiente los precios del café están altos
the harvest was bad and coffee prices are high as a result
¡con decirte que un café cuesta el triple que aquí!
I mean, to give you an example, a cup of coffee costs three times what it costs here
la cosecha fue muy pobre y por ende los precios del café están altos
the harvest was bad and coffee prices are high as a result
solo lo invité a tomar un café pero se empezó a pasar sangrón
I only invited him in for coffee, but he started coming on strong
solo lo invité a tomar un café pero se empezó a poner sangrón
I only invited him in for coffee, but he started coming on strong
la tienda vuelve a tener una oferta especial de café brasileño
the store is repeating its special offer on Brazilian coffee
el café de filtro no admite comparación con el instantáneo
there's simply no comparison between filter coffee and instant
La cafeína se encuentra presente en el café, el té, los refrescos de cola y el cacao.
The first is because it may be beneficial for asthmatics to take caffeine in order to relieve the symptoms of asthma.
no puedo tomar café a estas horas porque me desvela
I can't drink coffee so late in the day because it keeps me awake
Era como si estuviera sentado en el sótano, al lado de mi equipo tamaño radiador, salvo que había más luz y mejor café.
if I was sitting in my basement, next to my radiator-sized PC, except there was more
un café para los que saben apreciar lo que es bueno
a coffee for people who appreciate the good things in life
El tabaco, el «puenting», las rutas en moto, el abuso del café, el cannabis, el consumo de alcohol, todo eso es peligroso.
Tobacco, bungy jumping, motocross, caffeine, cannabis, alcohol, all of these are dangerous.
no me gusta este café; me quedo con mi marca de antes
I don't like this coffee: I'll stick with my old brand
no tuve tiempo de desayunar, me tomé un café bebido
I didn't have time for breakfast, I just had a coffee
paramos en una estación de servicio para tomar un café
we made a stop at a service station to have coffee
yo necesito un café por la mañana para entrar en acción
only a black coffee gets me going in the morning
15.10 Descanso/Café (Staffroom, McInerney Building)
15.10 Afternoon Tea (Staffroom, McInerney Building)
15.30 Pausa/Café (Staffroom, McInerney Building)
15.30 Afternoon Tea (Staffroom, McInerney Building)
no tomes tanto café, sabes que te excita
don't drink so much coffee, you know it makes you jumpy