Translator


"to borrow" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
We borrow in order to pay today's pensions.
Pedimos prestado para pagar las pensiones de hoy.
The ability to borrow money is key here.
La capacidad para pedir prestado es clave en este aspecto.
This borrowing of nutrients and enzymes has a domino effect on the body, causing each system to borrow from yet the next.
Este efecto de prestar nutrientes y enzimas tiene un efecto dominó en el cuerpo, provocando que cada sistema tome prestado de otro sistema.
can I borrow it for a minute?
¿lo puedo tomar prestado un momento?
For that is also the problem: by borrowing at 1.5% or 3% and lending to Greece at 3%, 5% or 6%, money is being made on the back of Greece.
Esto también constituye un problema, al tomar prestado al 1,5 % o al 3 % y prestar fondos a Grecia al 3 %, 5 % o 6 %, se está ganando dinero a costa de Grecia.
gorrear[gorreando · gorreado] {v.t.} [coll.] (pedir)
to borrow[borrowed · borrowed] {transitive verb}
We borrow in order to pay today's pensions.
Pedimos prestado para pagar las pensiones de hoy.
The ability to borrow money is key here.
La capacidad para pedir prestado es clave en este aspecto.
This borrowing of nutrients and enzymes has a domino effect on the body, causing each system to borrow from yet the next.
Este efecto de prestar nutrientes y enzimas tiene un efecto dominó en el cuerpo, provocando que cada sistema tome prestado de otro sistema.
The Bank shall borrow on the capital markets the funds necessary for the performance of its tasks.
El Banco tomará a préstamo en los mercados de capitales los recursos necesarios para el cumplimiento de su misión.
To borrow an expression from the business world, this can rightly be termed a win-win situation.
Tomando prestada una expresión del mundo de la empresa, creo que sería correcto llamar a ésta una situación win-win.
can I borrow it for a minute?
¿lo puedo tomar prestado un momento?
to borrow[borrowed · borrowed] {intransitive verb}
pedir préstamos {vb} [fin.]
In the speeches I have heard recently no-one actually differentiates between borrowing for investment and borrowing for current expenditure.
En los discursos que he oído recientemente, nadie distingue realmente entre pedir préstamos para la inversión y pedir préstamos para el gasto corriente.
The same is also true for small and medium-sized enterprises, which are forced to resort to borrowing.
Lo mismo vale para las pequeñas y medianas empresas, que se ven forzadas a solicitar préstamos.
solicitar créditos {vb} [fin.] [form.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to borrow" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is like chestnut trees in Paris, to borrow an expression from journalism.
Es« como los castaños en París», por usar la expresión del mundo de la prensa.
I repeat, we do not have - to borrow a phrase - " ideas above our station ".
Repito, no necesitamos recurrir a la expresión " tener delirios de grandeza ".
It is like chestnut trees in Paris, to borrow an expression from journalism.
Es «como los castaños en París», por usar la expresión del mundo de la prensa.
I repeat, we do not have - to borrow a phrase - "ideas above our station".
Repito, no necesitamos recurrir a la expresión "tener delirios de grandeza".
and Eighties most countries were able to borrow heavily at variable rates of
pudieron contratar préstamos notables con tasa variable y, por lo que se
They lack capital and they are finding it difficult to borrow money.
Carecen de capital y están encontrando difícil conseguir préstamos.
Well then, on this matter I would simply like to borrow a vivid picture painted by Mr Duff.
Pues bien, quisiera retomar una imagen fuerte del Sr. Duff.
we were forced to borrow heavily to meet our commitments
nos vimos obligados a contraer considerables deudas para hacer frente a nuestras obligaciones
He had to borrow money from the bank to buy his materials.
Tuvo que pedir un crédito al banco para comprar los materiales.
In 1991 we had to borrow IEP760 million to keep public services going.
En 1991, nos endeudamos por un importe de 760 millones de IEP para mantener los servicios públicos en funcionamiento.
This is because, to borrow Mirabeau's expression, these are not a real 'cross-section of the population'.
Y ello porque, citando a Mirabeau, no constituyen una verdadera "muestra representativa de la población".
This month we can borrow from the Commission's precedent.
Este mes podemos seguir el ejemplo de la Comisión.
In the present economic environment it will not be easy to borrow for new equipment and training.
En la situación económica actual, no será fácil obtener préstamos para financiar nuevos equipos y programas de formación.
may I borrow the car? — I'll have to see about that
¿me prestas el coche? — tendré que pensarlo
mom says can she borrow your hammer?
manda decir mi mamá que si le puede prestar el martillo
They had to borrow money to build them.
Cuando destruyen las casas destruyen la esperanza.
he found himself having to borrow money
se vio en la necesidad de pedir dinero prestado
you'd like to borrow some money: am I right?
quieres que te preste dinero ¿me equivoco?
why don't you borrow Sally's hat?
¿por qué no le pides el sombrero prestado a Sally?
is it all right if I borrow this chair?
¿le importa si me llevo la silla?