Translator


"bonuses" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
bonuses{plural}
bonos{m pl}
The gold plated remuneration and bonuses of managers will be limited and will not be able to be cashed in full immediately.
Los sueldos de oro y los bonos de los gestores estarán limitados y no se podrán cobrar íntegramente de forma inmediata.
What has to be said is that if these bonuses are to put the financial system at risk then, undoubtedly, they must be checked.
Lo que tiene que decirse es que si estos bonos van a poner en peligro el sistema financiero, entonces, sin duda alguna, deben revisarse.
(MT) Mr President, currently, one of the most popular topics, at least on the news tied to the G20 Summit, is that of bonuses.
(MT) Señor Presidente, en la actualidad uno de los temas más populares, al menos de las noticias asociadas a la Cumbre del G20, es el de los bonos.
bonus{noun}
bonus(also: bond)
bono{m}
It is merely a temporary bonus resulting from economic efficiency.
Es simplemente un bono temporal derivado de la eficiencia económica.
It is good to start with the bonus systems, but it is not enough.
Es bueno comenzar con los sistemas de bonos, pero no es suficiente.
For your great efforts you will be eligible to receive 1 share of the Leadership Bonus Pool from January 1, 2010 – July 2, 2010.
Por sus grandes esfuerzos usted tiene derecho al Bono de Liderazgo de Enero 1ro del 2010 – Julio 2 del 2010.
extra{m} (ingreso)
The bonus formula: 700,000 divided by total game time in seconds.
Fórmula de los puntos extra: 700.000 dividido por el tiempo total del juego en segundos.
If successful, it can earn you and your partner major bonus points (or penalty points if it fails).
Si resulta ganadora, puede concederle muchos puntos extra (o puntos negativos, si pierde).
Removing identically matched pairs in a row earns you a bonus (especially if they're the same pattern and number).
Si retira pares idénticos en una fila, consigue puntos extra (especialmente si son del mismo patrón y número).
gratificación{f} (bonificación)
I will begin with the issue of bonuses, which was the last question.
Empezaré con la pregunta sobre las gratificaciones que fue la última.
Mr Barroso talks in his speech about the need to change the architecture of the financial system and to reform the bonus system for managers.
El señor Barroso dice en su discurso que hay que cambiar la arquitectura del sistema financiero y reformar el sistema de gratificaciones de los administradores.
I must express my disappointment with the Council’s original agreement and, in particular, with Christmas bonuses.
Debo expresar mi decepción con el acuerdo original del Consejo y, en particular, con las gratificaciones de Navidad.
pituto{m} (pago)
regalía{f} (de un empleado)
plus{m}
But now to extend this bonus is really unacceptable, it is simply old-fashioned grubbing about in the European cashbox and that we must not do.
Pero ampliar ahora este plus es realmente inaceptable, es hurgar en la caja de caudales europea, y esto no hemos de hacerlo.
I am not even in agreement with the present Members of Parliament receiving this health insurance because I think that it is a bonus on top of salary.
Yo ni siquiera estoy de acuerdo con que los actuales diputados gocen de ese seguro de enfermedad, pues creo que es un plus añadido al salario.
I say to you, anyone who is familiar with Basel II knows that for the bank, the annual balance sheet is at best a nice bonus, but nothing more.
Cualquiera que esté familiarizado con el Acuerdo Basilea II sabe que para el banco, el balance anual es, en el mejor de los casos, un bonito plus, nada más.
Experience is a bonus; it cannot be a defect.
La experiencia es una ventaja; no puede convertirse en un defecto.
For wine-growing farmers, it will be a bonus at the end of the day.
De hecho, para los viticultores, esto tiene que suponer una ventaja a lo largo del día.
It is a bonus if the capacity is in line with the catch potential, but the capacity is not a goal in itself.
Por supuesto, es una ventaja que la capacidad se ajuste a las posibilidades de capturas, pero la capacidad no es un objetivo en sí.
prima{f} [account.]
First of all, does the compensation system in Great Britain not end up becoming a bonus for contamination?
Ante todo,¿no termina el sistema de indemnización en Gran Bretaña poor convertirse en una prima a la contaminación?
First of all, does the compensation system in Great Britain not end up becoming a bonus for contamination?
Ante todo, ¿no termina el sistema de indemnización en Gran Bretaña poor convertirse en una prima a la contaminación?
We must change the basis for assessment and, wherever there is a bonus, it must also have a penalty component.
Debemos cambiar la base de evaluación y, dondequiera que haya una prima, debe haber también un componente sancionador.
bonificación{f} [law]
Their chief executive recently earned a personal bonus of£IRL 17 million.
Su director general obtuvo recientemente una bonificación personal de 17 millones de libras.
The ECB also acknowledges that there has been a lack of clarity surrounding this extra bonus.
El BCE reconoce también que ha existido poca claridad en torno a esta bonificación extraordinaria.
Compulsory no-claims bonus systems violate the principle enshrined in the directives.
Los sistemas obligatorios de bonificación en ausencia de siniestros infringen el principio enmarcado en las directivas.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "bonus":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bonuses" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I would like to take this opportunity to raise the issue of regional bonuses.
Quiero aprovechar esta oportunidad para plantear la cuestión de las ayudas regionales.
They are, of course, much less brilliant than the bonuses received by bankers in London.
Desde luego, mucho menos brillantes que los bonus que cobran los banqueros en Londres.
This really is not about dividends for shareholders or bonuses for managers.
No tiene que ver con dividendos para los accionistas o remuneraciones para los directivos.
There is a down side but surely we should also consider the bonuses.
Los efectos negativos existen, pero debemos concentrarnos también en los positivos.
It is vital, too, to decouple City bonuses from short-term speculative profits.
También es vital disociar los salarios de los ejecutivos de los beneficios especulativos a corto plazo.
Bonuses for starvation wages and environmental pollution? That is ironic to say the least!
Es más que cínico establecer primas para salarios de hambre y para la contaminación del medio ambiente.
There has been a lot of talk in the press about bankers' bonuses, but they are only the tip of the iceberg.
Se ha hablado mucho en la prensa sobre las primas a banqueros, pero son solamente la punta del iceberg.
Quite honestly, I do not think it is sensible to pay 'breeding bonuses' as a means of tackling these problems.
Para hacer frente a estos problemas, a decir verdad, no creo que sea sensato repartir primas para parir hijos.
Quite honestly, I do not think it is sensible to pay 'breeding bonuses ' as a means of tackling these problems.
Para hacer frente a estos problemas, a decir verdad, no creo que sea sensato repartir primas para parir hijos.
I am also opposed to this modulation, therefore, and I would prefer the capping of these total bonuses to be much more limited.
Así que también me opongo a esta modulación y preferiría una mayor limitación de estas primas totales.
The other point was extraordinary bonuses.
El otro aspecto eran las primas extraordinarias.
The first had to do with the provision of information about management salaries and bonuses in annual reports.
La primera tenía que ver con la inclusión de información en materia de gestión, salarios y primas en los informes anuales.
I agree that it is important to regulate bonuses and tax havens. These are all necessary, but inadequate, measures.
Coincido en que es importante regular los "bonus" y los paraísos fiscales -medidas todas necesarias, pero no suficientes.
she earns a basic salary with no extras or bonuses
cobra el sueldo pelado
We can see the results of the G20: they include nothing about ceilings and bonuses, nothing about the elimination of tax havens!
Podemos ver los resultados del G20: ¡no contienen nada sobre topes y primas o sobre la eliminación de los paraísos fiscales!
Would it not make sense in this area too to consider reducing amortisation periods or providing allowances or paying bonuses?
¿No tendría sentido en esta ámbito estudiar, además, reducir los períodos de amortización o proporcionar deducciones o pagar primas?
When she retired, the German authorities asked her to pay back all savings-pension bonuses she had been paid over the past 10 years.
Cuando se jubiló, la administración alemana le exigía la devolución de todas las ayudas que le había pagado durante los diez años.
It makes no sense, and does not benefit the farmers, for these 1.3 or 1.5 billion to be paid out as bonuses – they are swallowed up and do not benefit the farms.
Eso no sucede con el azúcar C y, por este motivo, este azúcar no debe poder acceder más al mercado mundial.
I am talking about better regulation on fairness, bonuses and stock options and all the rest you talked so wisely about.
Estoy hablando de una óptima regulación de la equidad, las primas, las opciones sobre acciones y de todo lo que usted ha señalado con tanta autoridad.
In the name of wage moderation, it condemns granting extraordinary bonuses to some ECB employees, which is unacceptable.
Critica, en nombre de la moderación salarial, la concesión de primas extraordinarias a una parte de los trabajadores del BCE, lo cual no se puede aceptar.