Translator


"to be injured" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be injured" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be injured" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Compensation for the injured parties is a further issue that needs addressing.
La compensación de las partes afectadas es otro asunto que debe ser atendido.
Fortunately, no one was injured but there was significant material damage.
Afortunadamente, no hubo desgracias personales, pero sí grandes daños materiales.
Thirdly, the injured parties are entitled to rapid financial compensation.
Tercero: los perjudicados tienen derecho a indemnizaciones económicas rápidamente.
On average, around one hundred people die every day and over two hundred are injured.
Como media, cada día mueren alrededor de 100 personas y más de 200 resultan heridas.
People, even if they are injured, can manage a variety of things themselves.
A pesar de sus heridas, las víctimas pueden volver a hacer muchas cosas ellas mismas.
Large numbers of people die or are injured in road accidents every year.
Muchas personas mueren o resultan heridas en accidentes de tráfico todos los años.
At least 170 innocent people were killed and almost 400 injured in those attacks.
Al menos 170 personas inocentes murieron durante los ataques y casi 400 resultaron heridas.
There are reports of at least five deaths, and hundreds more have been injured.
Se informa de al menos cinco víctimas mortales, y cientos de personas han resultado heridas.
Several people were injured in the three blasts, one of them seriously.
Varias personas resultaron heridas en las tres explosiones, una de ellas de gravedad.
This earthquake has killed and seriously injured more than 200000 people.
Este terremoto ha matado y herido gravemente a más de 200000 personas.
They have murdered an innocent man and severely injured his colleague.
Han asesinado a un hombre inocente y han herido gravemente a su compañero.
Between 5 000 and 10 000 people have been killed, and 25 000 seriously injured.
Han sido asesinadas entre cinco y diez mil personas y veinticinco mil han sufrido daños graves.
It is, of course, also the case now that there are workers who have been injured.
También en el caso que nos ocupa hay trabajadores perjudicados.
What we want is a world where no-one will be injured or killed by landmines.
Lo que deseamos es un mundo en el que nadie sufra lesiones o muera a consecuencia de las minas.
And where problems arise, who will pay compensation to injured parties?
Cuando surjan problemas, ¿quién indemnizará a las partes perjudicadas?
Four people lost their lives and many were seriously injured.
Cuatro personas perdieron la vida y muchas otras resultaron heridas de gravedad.
These penalties ensure that injured parties will obtain proper compensation.
Estas sanciones garantizan así a las víctimas que no se quedarán sin la indemnización adecuada.
Hundreds killed and injured is the price paid by unarmed civilians for this conflict.
Los civiles desarmados han pagado un precio de cientos de muertos y heridos por este conflicto.
Following this, the injured opposition members were able to fly to South Africa.
Después de esto, los miembros de la oposición que habían sido heridos pudieron volar hasta Sudáfrica.
I extend my condolences to the families of the victims and express my solidarity with the injured.
Vaya mi pésame a las familias de las víctimas y mi solidaridad a los heridos.