Translator


"aterrizado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"aterrizado" in English
aterrizado{past participle}
aterrizar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
aterrizado{past participle}
landed{pp}
Liikanen no tiene la culpa de que su avión haya aterrizado tarde.
MrLiikanen cannot help it if his flight has landed late.
Liikanen no tiene la culpa de que su avión haya aterrizado tarde.
Mr Liikanen cannot help it if his flight has landed late.
el avión debería haber aterrizado en El Cairo
the plane was to have landed at Cairo
Usted habla de un aterrizaje suave, pero preocúpese por el aeropuerto en el que vamos a aterrizar.
Be careful which airport we are going to land at.
Señor Presidente, según he oído, el Presidente del Consejo aún está en el aire y no puede aterrizar.
Mr President, I have heard that the President-in-Office is still airborne and cannot land.
A las empresas les da casi igual dónde despegan y aterrizan sus vuelos de transporte de mercancías.
The companies are really not bothered about where they start and land their cargo planes, in particular.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "aterrizar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aterrizado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Liikanen no tiene la culpa de que su avión haya aterrizado tarde.
MrLiikanen cannot help it if his flight has landed late.
Liikanen no tiene la culpa de que su avión haya aterrizado tarde.
Mr Liikanen cannot help it if his flight has landed late.
Hemos despegado como un tigre y la Comisión ha aterrizado como una alfombra de cama con un documento realmente lamentable.
We took off like a tiger, and the Commission's truly lamentable paper has turned our tiger into a rug.
Han subido a su órbita y han aterrizado en otro planeta como los astronautas para los cuales se preparó el sistema HACCP.
They have gone into orbit and landed on another planet like the astronauts for which the HACCP system was devised.
el avión debería haber aterrizado en El Cairo
the plane was to have landed at Cairo
Después de desembarcar del avión que había aterrizado en Liubliana se nos metió en un autobús, como sucede en muchos aeropuertos.
Having landed in Ljubljana, we all disembarked from the plane and were pushed into a bus, as happens at many airports.
Lamy ha aterrizado esta mañana a las seis en Bruselas y me imagino que no hay ninguna objeción a mostrar cierta indulgencia con él.
Mr Lamy only landed in Brussels at 6 a.m. this morning, so I trust we can all be accommodating in this matter.
Lamy ha aterrizado esta mañana a las seis en Bruselas y me imagino que no hay ninguna objeción a mostrar cierta indulgencia con él.
Mr Lamy only landed in Brussels at 6 a. m. this morning, so I trust we can all be accommodating in this matter.
Para comenzar quisiera comunicarles que probablemente haya aterrizado ya el Sr.
I should first like to inform the House that Mr Monti has probably already landed and is likely to arrive at any moment.
Nadie formuló una advertencia tal antes de que se produjera la masacre de Vilnius en enero de 1991, cuando los paracaidistas habían aterrizado ya en Lituania.
Nobody issued such a warning before the January 1991 bloodshed in Vilnius, when paratroopers were already at the site.
Escuadrones enteros de ovnis podrían haber aterrizado en el patio del Parlamento esta tarde; podrían y pueden haber aterrizado, pero no lo han hecho.
Entire squadrons of UFOs might have landed on Parliament's courtyard this evening. They might and could have landed but have not done so.
Un par de días antes, Irán había ocupado las islas Tunb Mayor y Tunb Menor, parte de Ra’s al-Khaimah, y sus tropas habían aterrizado en Abu Musa, una isla que pertenece a Sharjah.
A couple of days earlier, Iran had seized the islands of Greater and Lesser Tunb, part of Ra’s al-Khaimah, and had landed troops on Abu Musa, part of Sharjah.
Incluso si un Boeing propiedad de la CIA hubiera aterrizado allí en 2003, no constituiría una prueba de que un campo de este tipo haya existido o siga existiendo en mi país.
Even if a CIA-owned Boeing had in fact landed there in 2003, however, it would not constitute any kind of proof that such camps existed or still exist in my country.