Translator


"associated" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"associated" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
associated{adjective}
asociado{adj.}
Opening the file automatically opens the program associated with the file.
Al abrir el archivo, automáticamente se abre el programa asociado a ese archivo.
It is associated with the International Monetary Fund and World Bank programmes.
Está asociado con los programas del Fondo Monetario Internacional y del Banco Mundial.
Any adverse events associated with the treatment should be reported.
Se debe informar cualquier evento adverso asociado con el tratamiento.
If it's missing, Google won't be able to associate your content with your Google+ profile.
Si falta este parámetro, Google no podrá asociar tu contenido a tu perfil de Google.
Under Sounds, click the sound that you want to associate with the event.
En Sonidos, haga clic en el sonido que desea asociar al evento.
That is why it is dangerous to immediately associate Islam, for example, with terrorism.
Por ese motivo es peligroso asociar directamente el islam con el terrorismo, por ejemplo.
Nothing, actually, except that expenditure of money is associated with it.
En realidad, ninguno, salvo por el hecho de que dicho programa está vinculado a un gasto.
How will the European Parliament be associated with the group of experts?
¿Cómo se vinculará el Parlamento Europeo con el grupo de expertos?
It concerns the committee associated with the programme. This was raised during the debate.
Se refiere al comité vinculado al programa y se suscitó durante el debate.
Although we associate Alzheimer's disease with loss of memory, other parts of the brain are also affected.
Aunque relacionamos la enfermedad de Alzheimer con la pérdida de memoria, ésta también afecta a otras partes del cerebro.
East Timor is not a failed state and bears no similarities to Somalia with which Mr Onyszkiewicz has tried to associate it.
Timor Oriental no es un Estado malogrado y no presenta similitud con Somalia, país con el que el señor Onyszkiewicz ha tratado de relacionar.
It is associated with a vast number of social ills that attract criminal activity.
Se lo relaciona con un amplio número de males sociales que atraen a la delincuencia.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "associated" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Unfortunately, this is associated with an increased probability of accidents.
Por desgracia, esto conlleva una mayor probabilidad de que ocurran accidentes.
The health risks associated with salmon have quite obviously been exaggerated.
Sin lugar a dudas, se han exagerado los riesgos para la salud derivados del salmón.
Frame is associated to a paragraph, changes its position with the paragraph.
El marco está unido fijamente a un párrafo y modificará su posición junto con él.
We are now talking a great deal about the risks associated with the transition.
Llevamos un buen rato hablando de los riesgos que conlleva la transición.
How do we manage different perceptions of intangible values associated with place?
Para hacer uso apropiado del espíritu del lugar ¿Quién determina el espíritu del lugar?
This approach is limited by recurrence that can be associated with craniofacial problems.
El tratamiento frecuente para el SAOS en la niñez es la amigdaloadenoidectomía.
He has worked hard and highlighted the flaws and problems associated with remote sensing.
Ha trabajado duro y ha destacado las deficiencias y problemas de la teledetección.
Health concerns associated with electromagnetic fields (short presentation)
Campos electromagnéticos: consideraciones sanitarias (breve presentación)
In my country, the Netherlands, 1 April is often associated with jokes.
En mi país, los Países Bajos, la fecha del uno de abril es el día de gastar bromas.
The Treaty requires that the Commission should be fully associated with that policy.
El Tratado exige que la Comisión participe plenamente en dicha política.
It can also be associated with poorer general and respiratory health.
También puede asociarse con estados respiratorios y de salud general deficientes.
And I am pleased that Norway and Iceland can also be associated in the agreement.
Es igualmente satisfactorio que Noruega e Islandia puedan asociarse también a este acuerdo.
Values and dates: a series of payments and the series of associated date values.
Valores y fechas: una serie de pagos y la correspondiente de fechas.
There are still so many unknown factors associated with BSE, and more research is needed.
La EEB encierra todavía muchísimos factores desconocidos. Es preciso investigar más.
Every minute, a woman dies as a result of complications associated with pregnancy.
Cada año, 175 millones de mujeres se quedan embarazadas, 75 millones de ellas sin desearlo.
I believe Europe’ s image in the world is closely associated with this human rights message.
Una política sobre derechos humanos no puede sustituir a una política exterior.
Consequently, the associated research fully deserves the proposed funding.
En consecuencia, la investigación conexa merece absolutamente la financiación propuesta.
Some of the icons represent floating toolbars containing several associated icons.
Algunos de los símbolos son barras desplegables que contienen a su vez símbolos secundarios.
In any case, there is a further difficulty associated with the Rio de Janeiro Summit.
En todo caso, existe una dificultad suplementaria respecto de la Cumbre de Río de Janeiro.
The Commission is fully associated with the special envoy's tasks.
La Comisión se siente plenamente comprometida con las tareas del enviado especial.